The " ESCWA guide to publications " informs and advises the secretariat staff on all aspects involved in publication production. | UN | يوفر ' ' دليل الإسكوا للمنشورات`` المعلومات والمشورة لموظفي الأمانة بشأن جميع الجوانب التي ينطوي عليها إنتاج المنشورات. |
secretariat staff should collect information and perform other functions. | UN | وينبغي لموظفي الأمانة أن يجمعوا معلومات ويؤدوا وظائف أخرى. |
For historical reasons, the time-off period for secretariat staff had slight variations. | UN | ولأسباب تاريخية، توجد اختلافات طفيفة في فترة الإجازة بالنسبة لموظفي الأمانة العامة. |
To promote language proficiency, French and Spanish classes were held for staff of the secretariat during 2012. | UN | ولتعزيز الكفاءة اللغوية، تم تنظيم دورات لتدريس اللغتين الفرنسية والإسبانية لموظفي الأمانة خلال عام 2012. |
The application of this principle is designed to improve the geographical distribution of the staff of the secretariat through the formulation of recruitment policies. | UN | ويهدف تطبيق هذا المبدأ إلى تحسين التوزيع الجغرافي لموظفي الأمانة العامة عن طريق صوغ سياسات التوظيف. |
16. Provision of insurance coverage for secretariat personnel, as required by Appendix D of United Nations Staff Rules, is included under staff costs under the administration and finance programme. | UN | 16- وتندرج مخصصات تغطية التأمين لموظفي الأمانة في بند تكاليف الموظفين من برنامج شؤون الإدارة والمالية، على نحو ما يقتضيه التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة. |
It is essential for the secretariat officials to attend these courses and participate in workshops for professional development and maintaining technical expertise. | UN | ومن الضروري بالنسبة لموظفي اﻷمانة حضور هذه الدورات والاشتراك في حلقات العمل ﻷغراض التنمية المهنية والاحتفاظ بالتفوق التقني. |
Similarly, social networking tools will be introduced that will allow secretariat staff to create their own profiles and start their own networks made up of colleagues sharing a common interest. | UN | وبالمثل، سيتم إدخال أدوات التواصل الشبكي الاجتماعي التي تسمح لموظفي الأمانة العامة بوضع نبذهم الشخصية الموجزة الخاصة بهم وبدء شبكاتهم الخاصة المؤلفة من زملاء لهم اهتمامات مشتركة. |
It also provides essential reference and research assistance to secretariat staff. | UN | كما توفر المكتبة المساعدة الأساسية لموظفي الأمانة في مجال المراجع والبحوث. |
The lack of established posts for the secretariat staff is also a constraint. | UN | ويعد عدم وجود وظائف ثابتة لموظفي الأمانة من المعوقات أيضا. |
The lack of established posts for the secretariat staff was also a constraint. | UN | ومن بين العقبات أيضا عدم وجود وظائف ثابتة لموظفي الأمانة. |
It also provides reference and research assistance to secretariat staff. | UN | كما توفر المكتبة المساعدة في مجال المراجع والبحث لموظفي الأمانة. |
I would also like to take this opportunity to express our gratitude to the secretariat staff who assisted us at this session of the Commission. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناننا لموظفي الأمانة العامة الذين ساعدونا في هذه الدورة للهيئة. |
Forecasts of anticipated retirements of secretariat staff under the system of desirable ranges | UN | التوقعات بشأن حالات التقاعد المتوقعة لموظفي الأمانة العامة بموجب نظام النطاقات المستصوبة |
Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of secretariat staff | UN | السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول لموظفي الأمانة العامة |
It also provides essential reference and research assistance to secretariat staff. | UN | وتوفر المكتبة أيضا المساعدة الأساسية لموظفي الأمانة في مجال المراجع والبحوث. |
The annual report provides an overview of the staff of the secretariat by nationality, gender, grade and contractual status. | UN | ويقدم التقرير السنوي استعراضا عاما لموظفي الأمانة العامة حسب الجنسية ونوع الجنس والرتبة والمركز التعاقدي. |
The report provides an overview of the staff of the secretariat by nationality, gender, grade and contractual status. | UN | ويقدم التقرير استعراضا عاما لموظفي الأمانة العامة حسب الجنسية ونوع الجنس والرتبة والمركز التعاقدي. |
My thanks to the often invisible but always efficient staff of the secretariat. | UN | وأتوجه بخالص الشكر لموظفي الأمانة الذين كثيراً ما لا يراهم أحد ولكنهم يعملون دائماً بكفاءة. |
* Includes cost of insurance cover for secretariat personnel in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the secretariat, as required by appendix D of the United Nations Staff Rules. | UN | * تشمل تكاليف غطاء التأمين لموظفي الأمانة في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض الناجمة عن أداء مهام رسمية نيابة عن الأمانة، حسبما يقتضي التذييل دال من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة. |
It is essential for the secretariat officials to attend these courses and participate in workshops for professional development and maintaining technical expertise. | UN | ومن الضروري بالنسبة لموظفي اﻷمانة حضور هذه الدورات والاشتراك في حلقات العمل ﻷغراض التنمية المهنية والاحتفاظ بالتفوق التقني. |
Let me also express my sincere appreciation to the members of the secretariat for their tireless efforts and kind assistance. | UN | كما أود أن أعرب عن تقديري الصادق لموظفي الأمانة العامة على جهودهم الدؤوبة ومساعدتهم الكريمة. |