"لموظفي الخدمات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Service staff
        
    • staff in the General Service
        
    • of the General Service
        
    • of General Service
        
    Additionally, payments of accrued annual leave balances to national General Service staff was effected as a result of a contractual reform. UN إضافة إلى ذلك، تأثرت أرصدة الإجازات السنوية المستحقة لموظفي الخدمات العامة الوطنيين نتيجة لإصلاح شروط التعاقد.
    Additionally, mobility programmes for General Service staff at offices away from Headquarters will be coordinated by their own local human resources offices. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتولى مكاتب الموارد البشرية المحلية تنسيق برامج التنقل لموظفي الخدمات العامة في المكاتب خارج المقر.
    Additionally, mobility programmes for General Service staff at offices away from Headquarters will be coordinated by their own local human resources offices. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتولى مكاتب الموارد البشرية المحلية تنسيق برامج التنقل لموظفي الخدمات العامة في المكاتب خارج المقر.
    New roles have been developed for General Service staff. UN وحُددت أدوار جديدة لموظفي الخدمات العامة.
    The resources would be equivalent to 41 work-months of Professional staff and 10 work-months of General Service staff. UN وسيكون حجم الموارد مساويا لـ 41 شهر عمل للموظفين الفنيين و 10 أشهر عمل لموظفي الخدمات العامة.
    Based on the experience gained to date, it has been possible to reduce the cost estimates for General Service staff overtime. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة حتى الآن، أمكن تخفيض تقديرات العمل الإضافي لموظفي الخدمات العامة.
    iv. Development programmes to build essential skills and competencies for General Service staff in such areas as communication, teamwork, client orientation and work management for approximately 1,800 participants; UN ' 4` تنفيذ برامج لتنمية المهارات والكفاءات الأساسية لموظفي الخدمات العامة في مجالات مثل الاتصالات والعمل الجماعي وخدمة المستعملين وإدارة العمل لنحو 800 1 مشترك؛
    The dollar pensionable remuneration of General Service staff serving at duty stations outside the United States will therefore increase or decrease with every fluctuation in the exchange rate between the dollar and the local currency. UN ولذلك، فإن اﻷجر الدولاري الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة العاملين بمراكز عمل خارج الولايات المتحدة يزداد أو ينقص مع كل تقلب في سعر صرف الدولار بالنسبة إلى العملة المحلية.
    Larger field offices have been delegated more authority to establish local appointment committees for General Service staff. UN وتم تفويض سلطات أوسع للمكاتب الميدانية اﻷكبر حجما في إنشاء لجان تعيينات محلية لموظفي الخدمات العامة.
    Larger field offices have been delegated more authority to establish local appointment committees for General Service staff. UN وتم تفويض سلطات أوسع للمكاتب الميدانية اﻷكبر حجما في إنشاء لجان تعيينات محلية لموظفي الخدمات العامة.
    With the introduction of the income replacement approach using 66.25 per cent of the net remuneration for the General Service staff in 1994, the pensionable remuneration corresponding to a net income of $40,000 would be $51,912. UN ومع اﻷخذ بنهج استبدال الدخل باستخدام نسبة ٦٦,٢٥ في المائة من صافي اﻷجر لموظفي الخدمات العامة في عام ١٩٩٤، يكون اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي المقابل لدخل صاف مقداره ٠٠٠ ٤٠ دولار، ٩١٢ ٥١ دولارا.
    (Mr. Bel Hadj Amor) 6. The most difficult issue for ICSC had been the pensionable remuneration of General Service staff. UN ٦ - وأوضح أن أكثر المسائل عسرا بالنسبة للجنة هي مسألة اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة.
    iv. Development programmes to build essential skills and competencies for General Service staff in such areas as communication, teamwork, client orientation and professional efficiency, for approximately 1,500 participants; UN ' 4` تنفيذ برامج لتنمية المهارات والكفاءات الأساسية لموظفي الخدمات العامة في مجالات مثل الاتصالات والعمل الجماعي وخدمة المستعملين والكفاءة المهنية لفائدة حوالي 500 1 مشارك؛
    v. Development programmes to build essential skills and competencies for General Service staff in such areas as communication, teamwork, client orientation and professional efficiency, for approximately 2,100 participants; UN ' 5` تنفيذ برامج لتنمية المهارات والكفاءات الأساسية لموظفي الخدمات العامة في مجالات مثل الاتصالات والعمل الجماعي وخدمة المستعملين والكفاءة المهنية لفائدة حوالي 100 2 مشارك؛
    iv. Development programmes to build essential skills and competencies for General Service staff in such areas as communication, teamwork, client orientation and work management for approximately 1,800 participants; UN ' 4` تنفيذ برامج لتنمية المهارات والكفاءات الأساسية لموظفي الخدمات العامة في مجالات من قبيل التواصل والعمل بروح الفريق وخدمة الزبائن وإدارة العمل، وذلك من أجل حوالي 800 1 مشارك؛
    General Service staff sub-total UN المجموع الفرعي لموظفي الخدمات العامة
    The Office of Human Resources Management in New York has also authorized national General Service staff in MONUC to apply for posts at the National Officer level provided they meet the requirements for the posts. UN كما أن مكتب إدارة الموارد البشرية في نيويورك قد أذن لموظفي الخدمات العامة في البعثة بالتقدم لشغل وظائف موظف وطني شريطة أن توفر فيهم شروط الوظائف.
    The computation of common staff costs is based on the application to the estimated net salaries provisions of 18 per cent and 40 per cent for national General Service staff and National Officers, respectively. UN وجرى حساب التكاليف العامة للموظفين بتطبيق نسبتي 18 و 40 في المائة على المخصصات التقديرية للمرتبات الصافية المستحقة لموظفي الخدمات العامة الوطنيين والموظفين الفنيين الوطنيين على التوالي.
    (iv) Ongoing Secretariat-wide implementation of a modular General Service development programme designed to build essential skills for General Service staff in areas such as communication, teamwork, client service and work management; UN ' ٤` مواصلة تنفيذ برنامج قياسي لتطوير الخدمات العامة على مستوى اﻷمانة مصمم لبناء المهارات اﻷساسية لموظفي الخدمات العامة في مجالات مثل الاتصالات، والعمل الجماعي، وخدمة المستعملين، وإدارة العمل؛
    To date, the 2004 realized level of vacancies experienced thus far is 3.2 per cent for staff in the General Service and related categories. UN وقد بلغ معدل الشغور الذي تحقق في عام 2004 حتى الآن 3.2 في المائة بالنسبة لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    It was noted that the Commission had initially considered a grossing-up factor of 56.25 per cent in determining the pensionable remuneration levels of the General Service and related categories. UN ويلاحظ أن اللجنة قد نظرت في البداية في معامل ﻹجمال الراتب يبلغ ٥٦,٢٥ في المائة لتحديد مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus