"لميزانيات عمليات حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • budgets of peacekeeping operations
        
    • for the budgets for peacekeeping operations
        
    • for peacekeeping budgets
        
    Summary of financial implications for the budgets of peacekeeping operations and the support account for peacekeeping operations as a result of the decisions and recommendations of the Commission UN موجز الآثار المالية الناشئة عن قرارات اللجنة وتوصياتها بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام
    In the interest of providing comprehensive information, the statement also describes the implications for the budgets of peacekeeping operations and the support account for peacekeeping operations, commencing with those for the peacekeeping financial period 2010/2011. UN ويصف البيان أيضا الآثار بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام، بغية تقديم معلومات شاملة، بدءا بالآثار بالنسبة لحفظ السلام عن الفترة المالية 2010/2011.
    49. The net financial implications for the budgets of peacekeeping operations for the period 2011/2012 onwards have been estimated at $59,212,000, as shown in section (iii) of table 3. UN 49 - وقُدِّرت الآثار المالية الصافية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترة 2011/2012 وما بعدها بمبلغ 000 212 59 دولار، حسب المبين في القسم ' 3` من الجدول 3.
    Additional net requirements for the budgets of peacekeeping operations for the financial periods 2012/13 and 2013/14 are estimated at $2,423,400 and $4,846,700, respectively. UN وتقدر الاحتياجات الإضافية الصافية لميزانيات عمليات حفظ السلام للفترتين الماليتين 2012/2013 و 2013/2014 بمبلغ قدره 400 423 2 دولار و 700 846 4 دولار، على التوالي.
    Requirements for the budgets for peacekeeping operations will be reported in the related performance reports for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and will be taken into account in the context of the proposed budgets for the financial period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN وسيجري الإبلاغ عن الاحتياجات لميزانيات عمليات حفظ السلام فـــي تقارير الأداء ذات الصلة عن الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وسوف تؤخذ في الاعتبار في سياق الميزانيات المقترحة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    In paragraphs 21 and 22 of its report, the Advisory Committee stated that it would revert to that subject during its review of the budgets of peacekeeping operations in February and March 2004 and also, as appropriate, during its review of activities financed by the regular budget. UN ففي الفقرتين 21 و 22، توضح اللجنة الاستشارية أنها ستعود إلى النظر في هذا التحليل في سياق استعراضها لميزانيات عمليات حفظ السلام في شباط/فبراير وآذار/مارس 2004، وكذا للأنشطة الممولة من الميزانية العادية، حسب الاقتضاء.
    (c) Additional net requirements for the budgets of peacekeeping operations for the financial periods 2013/14 and 2014/15 are estimated at $11,000 and $22,000, respectively (see table 2 below). Table 2 UN (ج) احتياجات إضافية صافية لميزانيات عمليات حفظ السلام للفترتين الماليتين 2013/2014 و 2014/2015 تُقدر بمبلغي 000 11 دولار و 000 22 دولار على التوالي (انظر الجدول 2 أدناه).
    The financial implications of the decision for the budgets of peacekeeping operations for the period 1 July 2012 to 30 June 2013 and for the period 1 July 2013 to 30 June 2014 have been estimated at $2.3 million and $4.7 million, respectively (see A/C.5/67/3, paras. 16-18). UN وقُدّرت الآثار المالية المترتبة على القرار بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام بمبلغ 2.3 مليون دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 ومبلغ 4.7 ملايين دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014. (انظر A/C.5/67/3، الفقرات 16 إلى 18).
    (b) Additional net requirements for the budgets of peacekeeping operations for the financial periods 2012/13 and 2013/14, of $2,423,400 and $4,846,700, respectively (see table 4 below). UN (ب) احتياجات إضافية صافية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام للفترتين الماليتين 2012/2013 و 2013/2014، بمبلغ قدره 400 423 2 و 700 846 4 دولار، على التوالي (انظر الجدول 4 أدناه).
    6. The financial implications of these recommendations for the budgets of peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 have been estimated at $84,300 and $168,600, respectively. UN 6 - كما قدرت الآثار المالية المترتبة على هذه التوصيات بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بمبلغ 300 84 دولار، والفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ 600 168 دولار.
    12. The financial implications of this recommendation for the budgets of peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 have been estimated at $63,800 and $127,600, respectively. UN 12 - وقد قدرت الآثار المالية الناشئة عن هذه التوصية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بمبلغ 800 63 دولار، والفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ 600 127 دولار.
    18. The financial implications of the recommendations set out in paragraph 15 above for the budgets of peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 have been estimated at $55,500 and $111,000, respectively. UN 18 - وقد قُدرت الآثار المالية الناشئة عن التوصيات المبينة في الفقرة 15 أعلاه بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بمبلغ 500 55 دولار، والفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بمبلغ 000 111 دولار.
    The net financial implications for the budgets of peacekeeping operations for the periods 2011/2012 and 2012/2013 onwards have been estimated at $16,876,000 and $8,487,800, respectively, as shown in section (i) of table 3. UN فقد قُدر صافي الآثار المالية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترتين 2011/2012 و 2012/2013 وما بعدها بمبلغ 000 876 16 دولار و 800 487 8 دولار على التوالي، حسب المبين في الفقرة ' 1` من الجدول 3.
    41. The net financial implications for the budgets of peacekeeping operations for the periods 2011/2012 and 2012/2013 onwards have been estimated at $39,797,000 and $57,165,000, respectively, as shown in section (ii) of table 3. UN 41 - وقُدِّرت الآثار المالية الصافية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام عن الفترتين 2011/2012 و 2012/2013 وما بعدهما بمبلغ 000 797 39 دولار ومبلغ 000 165 57 دولار على التوالي ، مثلما هو مبين في القسم ' 2` من الجدول 3.
    40. The financial implications arising from the decisions and recommendations of ICSC for the budgets of peacekeeping operations for the periods 2010/11, 2011/12 and 2012/13 and onward are estimated at $203,600, $116,292,200 and $125,272,000, respectively. UN 40 - تقدر الآثار المالية المترتبة على قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية بالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام للفترات 2010/2011 و 2011/2012 و 2012 /2013 وما بعدها بالمبالغ 600 203 دولار و 200 292 116 دولار و 000 272 125 دولار، على التوالي.
    22. The Advisory Committee will revert to the comments of the Board on the management of staff training during its review of the budgets of peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 and also, as appropriate, during its review of activities financed by the United Nations regular budget and the budgets of the United Nations funds and programmes. UN 22 - وستعود اللجنة الاستشارية إلى النظر في تعليقات المجلس عن إدارة تدريب الموظفين في سياق استعراضها لميزانيات عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، واستعراضها أيضا، حسب الاقتضاء، للأنشطة الممولة من الميزانية العادية للأمم المتحدة وميزانيات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
    1. The annual report of the International Civil Service Commission for 2010 (A/65/30) contains decisions and recommendations giving rise to financial implications for the programme budget, starting with that for the biennium 2010-2011, and for the budgets of peacekeeping operations and the support account for peacekeeping operations, starting with those for the peacekeeping financial period 2010/2011, related to the following issues: UN 1 - يتضمن التقرير السنوي للجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2010 (A/65/30) مقررات وتوصيات تترتب عليها آثار مالية بالنسبة للميزانية البرنامجية، بدءا من الآثار المترتبة على فترة السنتين 2010-2011، وبالنسبة لميزانيات عمليات حفظ السلام وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام، بدءا من الآثار المترتبة على حفظ السلام عن الفترة المالية 2010/2011، فيما يتصل بالمسائل التالية:
    (b) Requirements for the budgets for peacekeeping operations will be reported in the related performance reports for the financial period from 1 July 2012 to 30 June 2013, and will be taken into account in the context of the proposed budgets for the financial period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN (ب) سيجري الإبلاغ عن الاحتياجات لميزانيات عمليات حفظ السلام فـــي تقارير الأداء ذات الصلة عن الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، وسوف تؤخذ في الاعتبار في سياق الميزانيات المقترحة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Therefore, we are strongly against any attempt to include the provision concerning the scale of assessments for peacekeeping budgets in this resolution. UN ولذا فنحن نعترض بشدة على أي محاولة ﻹدراج الحكم المتعلق بجدول اﻷنصبة لميزانيات عمليات حفظ السلام في هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus