"لمَ لا تأخذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why don't you take
        
    • Why don't you just take
        
    • Why don't you grab
        
    Hey, Flanders, Why don't you take some advice from your Bible and zip it? Open Subtitles لمَ لا تأخذ بعض النصائح من كتابك المقدس وتغلقه؟
    There are some bear claws in the break room. Why don't you take mine? Open Subtitles هناك البعض منهم في غرفة الإستراحة، لمَ لا تأخذ خاصتي؟
    Why don't you take a break, have a little tea... man? Open Subtitles لمَ لا تأخذ فترة استراحة، تناول بعض الشاي... يا رجل؟
    Why don't you take this sourpuss out for a walk or something, all right? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذا العبس في نزهة أو ما شابه؟
    Why don't you take a rest Before you fly that thing up to the ward? Open Subtitles لمَ لا تأخذ إستراحة قبل أن تطير بذلك الشيء إلى الجناح؟
    Lieutenant, Why don't you take your friends to the Officers' ward room? Open Subtitles أيها الملازم , لمَ لا تأخذ أصدقائك إلى غرفة الاجتماعات ؟
    Well, Why don't you take your pansy attitude back in there and make him sign my deal? Open Subtitles لمَ لا تأخذ سلوكك الشَّاذ و تعود إلى هناك لجعله يوقّع على صفقتي؟
    Why don't you take your pure white ass and get the fuck away from me? Open Subtitles لمَ لا تأخذ مؤخرتك البيضاء وتبتعد من أمامي ؟
    Henry, Why don't you take Pongo outside and clean him up? Open Subtitles (''هنري)، لمَ لا تأخذ ''بانغو إلى الخارج و تنظّفه؟ حسناً.
    Hey, Why don't you take this over to that girl for me? Open Subtitles أنت، لمَ لا تأخذ هذا العصير إلى هذه... الفتاة لأجلي ؟ ...
    Why don't you take this rock throw it at that bank and shatter the window? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذا الحجر... وتقذفه على المصرف وتحطم النافذة؟
    Why don't you take that to Guillermo and get a toxicology report? Open Subtitles (لمَ لا تأخذ ذلك إلى (غويلمو وتحصل على تقرير للسموم ؟
    Bart, Why don't you take Laddie for another walk. Open Subtitles (بارت)، لمَ لا تأخذ (لادي) للتمشية مرة أخرى؟
    Why don't you take these last few days off? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذه الأيام الأخيرة كإجازة؟
    Why don't you take our friend here with you and show him our hospitality Open Subtitles لمَ لا تأخذ صديقنا هنا و تريه كرمنا
    Why don't you take these buckets and go pick us another quart of strawberries? Open Subtitles ..لمَ لا تأخذ هذه و تملأها بالفراولة؟
    While you're at it, Why don't you take her some of my flowers? Open Subtitles بما أنك ذاهب، لمَ لا تأخذ أزهاري إليها؟
    Why don't you take this as an example of my reach? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذا مثالاً على مقدرتي؟
    Why don't you take a little time away from home, hmm? Open Subtitles لمَ لا تأخذ بعض الوقت وتبتعد عن المنزل؟
    Why don't you just take the afternoon off if you feel that bad? Open Subtitles لمَ لا تأخذ الظهيرة إجازة ما دمت تشعر بهذا السوء؟
    Why don't you grab a shovel and start digging? Open Subtitles لمَ لا تأخذ مجرفة وتبدأ في الحفر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus