"لمَ يجب أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why should I
        
    • Why do you have to
        
    • Why does it have to
        
    • why I should
        
    • Why must you
        
    • - Why should
        
    • Why should you
        
    • Why do I have to
        
    • Why the hell should
        
    Why should I think that I can do this? Open Subtitles لمَ يجب أن أفكر أنه بإمكاني فعل ذلك؟
    You didn't play by my rules. Why should I play by yours? Open Subtitles لأنّك لم تحترم قواعد اللعب، لمَ يجب أن أفعل؟
    If you're a psychic, Why do you have to count it? Open Subtitles إن كنت وسيط روحي، لمَ يجب أن تعد النقود؟
    Why do you have to be the one to move out in the first place? Open Subtitles لمَ يجب أن تكوني الشخص الذي ينتقل بالمقام الاول ؟
    From that many comrades, Why does it have to be you? Open Subtitles من العديد من أولئك الرفاق، لمَ يجب أن يكون أنتَ؟
    You better give me one good reason why I should trust the two of you and not kill you right here on the spot. Open Subtitles من الأفضل أن تعطياني سبباً وجيهاً لمَ يجب أن أثق بكما ولا أقتلكما حيث تقفان.
    Wait! Stop! Why must you kill my dad? Open Subtitles مهلا، توقفوا لمَ يجب أن تقتلوا والدي؟
    - Why should I be ashamed? Open Subtitles لمَ يجب أن أخجل من نفسي؟
    Why should you be punished? Open Subtitles لمَ يجب أن تتعرضي للعقاب؟
    Why do I have to work on them if it's great? Open Subtitles لمَ يجب أن أعمل على تحسين الأمر إن كان ذلك رائعاً؟
    We should be at the crime scene looking for clues. So tell me, Why should I believe you, considering that you pretty much make up stories for a living? Open Subtitles أخبرني ، لمَ يجب أن أصدّقكَ ، بالنظر إلى أنّكَ إلى حد كبير تختلق القصص للقمة العيش؟
    Why should I sign on the receipt when the goods haven't arrived here? Open Subtitles لمَ يجب أن أوقّع على إيصال الاستلام في حين أن البضائع لم تصل بعد؟
    I'm tired of bailing you out. Why should I always be the heavy? Open Subtitles لقد سأمت من حلّ مشاكلك لمَ يجب أن أكون أنا الكبير؟
    Why do you have to be so stubborn? Open Subtitles لمَ يجب أن تكون عنيداً إلى هذه الدرجة ؟
    Why do you have to be so cynical? Open Subtitles لمَ يجب أن تكون ساخراً؟
    Why do you have to be so mean? Open Subtitles لمَ يجب أن تكون هكذا ؟
    There are so many people this has happened to, Why does it have to be me? Open Subtitles لكن هذا غير كافٍ فهو مغلق أمام وسائل الإعلام. هناك الكثير من الأشخاص حصل لهم ذات الأمر، لمَ يجب أن أكون أنا؟
    I mean, we're on a subject. Why does it have to be changed? Open Subtitles أعني, نحن نتناقش في موضوع, لمَ يجب أن يتغيّر؟
    Tell me why I should spare him, or I'll shoot you, too. Open Subtitles أخبرني لمَ يجب أن أرحمه، أو سأقتلك، أيضًا.
    Why must you subject an innocent child to your perversions? Open Subtitles لمَ يجب أن تخضعوا طفل بريء لخلافاتكم؟
    - Why should I die for them? Open Subtitles لمَ يجب أن أموت لأجلهم ؟
    I'm sorry. I'm sorry. Why should you be any different? Open Subtitles لمَ يجب أن تكوني مختلفة؟
    I'm not getting clothes, so Why do I have to go and be bored? Open Subtitles لن احصل على ملابس، لذا لمَ يجب أن آتي معكم؟
    Why the hell should I believe you? Open Subtitles لمَ يجب أن أصدّقك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus