"لم أحضر" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't bring
        
    • I didn't get
        
    • I didn't come
        
    • I've never been
        
    • have not come
        
    • I didn't show up
        
    • I missed
        
    • never brought
        
    • I haven't got
        
    • I haven't been
        
    • I haven't come
        
    • was not present at
        
    • I didn't go
        
    • I'm not here
        
    'Cause I didn't bring an endless supply of boxers to this planet. Open Subtitles لأنّي لم أحضر مصدر غير محدود للسراويل الداخلية إلى هذا الكوكب
    I didn't bring this man here, in fact, the police caught him. Open Subtitles لم أحضر هذا الرجل هنا، في الواقع، الشرطة ألقت القبض عليه
    Wow. Whoa. Um, I didn't get you anything, but, um, Open Subtitles عندما شعر بالإثارة لم أحضر لك أي شيء ولكن
    I didn't come here for you to tell me something. Open Subtitles أنا لم أحضر هنا لأجلكِ كي تخبريني شيئا ما
    God, don't worry. You act like I've never been to a party before. Open Subtitles يا إلهي، لا تقلقي تتصرفين معي وكأني لم أحضر واحدة قبلا
    First, I want to let everyone at this meeting know that I have not come to appear in front of them empty-handed. UN أولا أود أن يعلم الجميع في هذه الجلسة بأنني لم أحضر إلى هنا خالية اليدين.
    I know it sounds silly, but I didn't bring my medication. Open Subtitles اعرف أن هذا قد يبدو سخيفاً ولكني لم أحضر أدويتي
    Oh, good. Because I didn't bring my Rolex. Open Subtitles أوه, هذا جيد لأني لم أحضر ساعتي الروليكس معي.
    I'm rather sorry now I didn't bring the deerstalker. Open Subtitles أنا أشعر بالأسف لأني لم أحضر معي قبعة صائد الغزلان
    I didn't bring these for me. Why don't you have some? Open Subtitles لم أحضر هذه من أجلي لم لا تأخذي واحدة ؟
    I'm saying I didn't bring the knife, but you both had the knife. Open Subtitles قـلت أنني لم أحضر سكيناّ، لكن كلاكما كان عنده سكين، تـقاتلتوا في سريري
    Well, I could see from the box that you got me jewelry from Beadie Sons, and I didn't get you anything nearly as grand. Open Subtitles لقد لاحظت من خلال الصندوق أنك أحضرت لي مجوهرات من محل بيدي وأبنائه وأنا لم أحضر لك شيئاً حتى قريباً لتك الهدية
    - Listen, I'm sorry I didn't get the video game bus for your birthday. Open Subtitles اسمع، إني آسف لأني لم أحضر لك حافلة ألعاب الفيديو بمناسبة عيد ميلادك
    Gee, I didn't get you a bag of dirt. Open Subtitles يا للدهشة، لم أحضر لكَ كيس من التراب.
    I have a problem. I didn't come here for a part. Open Subtitles لدي مشكلة أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الدور
    I didn't come up, even though it smelled so good. Open Subtitles لم أحضر ، بالرغم من الرائحة الطيبة التي شممتها
    That's why I didn't come before. I didn't want to impose on you at such a time. Open Subtitles لذلك لم أحضر من قبل لم أرد أن أفرض نفسي عليك في مثل هذا الوقت
    This may sound stupid, but I've never been to one of these things before. Open Subtitles ربما سيبدو هذا غباءً، لكنني لم أحضر من قبل لمثل هذه الأشياء
    I have not come to this Committee to condemn or speak against any individual or people. UN إنني لم أحضر الى هذه اللجنة ﻷدين أو ﻷتكلم ضد أي فرد أو شعب.
    Just a couple of outstanding warrants I didn't show up for and stuff like that. Open Subtitles بضعة مذكرات تحذير لم أحضر لأجلها وأشياء كهذه
    I'm sorry I missed Mass. My back is out. Open Subtitles آسف لأني لم أحضر إلى الكنيسة ظهري يؤلمني
    I have never brought a bill to the senate floor without knowing how many votes I need to pass it, and this one is no exception. Open Subtitles أنا لم أحضر قط فاتورة للتصويت في مجلس الشيوخ من دون معرفة عدد الأصوات التي سوف تنهيها وهذه الفاتورة بلا استثناء
    I haven't got my pistol with me. But you better close your holster or you might lose your pistol, too. Open Subtitles آسف لم أحضر مسدّسي، ومن الأفضل أن تغلق حافظة مسدسك قبل أن تفقده
    I haven't been to a baby shower in years. Open Subtitles لم أحضر مثل هذه الاحتفالات منذ زمن بعيد
    I haven't come for a vision. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا من أجل رؤية
    I was not present at any such meeting. UN فأنا لم أحضر أي اجتماع من هذا القبيل.
    No one would notice if I didn't go. Open Subtitles لن يلاحظ أحد إذا لم أحضر تتوسلني للذهاب ثم تتخلى عني
    I'm not here to sell anything and I'm not gonna peddle anything. Open Subtitles لم أحضر هنا لبيع أي شيء ولست بائعاً متجولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus