"لم أخبرها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't tell her
        
    • I haven't told her
        
    • never told her
        
    • I didn't say
        
    • don't tell her
        
    • I told her
        
    • did not tell her
        
    • I haven't said
        
    I didn't tell her I'd invited a boy until Thanksgiving morning. Open Subtitles لم أخبرها أنني دعوت صبياً حتى صباح يوم عيد الشكر
    She's angry I didn't tell her sooner. So am I. Open Subtitles إنها غاضبة لأني لم أخبرها من قبل، وكذلك أنا
    I didn't tell her about the bracelet. Hey. Hey. Open Subtitles لم أخبرها عن السوار لا بأس لست غاضب
    Man, I like this woman. That's why I haven't told her yet. Open Subtitles يا رجل أنا احب تلك المرأة ، لكني لم أخبرها بعد
    Well, I don't know. I haven't told her. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم بشأن ذلك أنا لم أخبرها بالأمر
    You know, I never told her about the night that Mom died, what really happened. Open Subtitles كما تعلم, لم أخبرها أبداً عن تلك الليلة التي توفت فيها والدتي حقاً ماذا حدث؟
    Look, I didn't tell her nothing,'cause i don't know nothing. You should have been straight With her, first off. Open Subtitles أنا لم أخبرها شيئاً، لأنّي لم أعلم شيئاً كان ينبغي أن تكون صريحا معها من البداية
    Oh, well, I didn't tell her because I didn't want to feel pressured if you gave me the gig. Open Subtitles أنا لم أخبرها حتي لا تشعر بالضغط بأن عليك أن تُعطيني الوظيفة
    I didn't tell her because I didn't want to upset her, okay? Open Subtitles لم أخبرها لأنني لم أرد أن أزعجها ، حسناً ؟
    And she remembered I was gonna tell her something, and she wanted me to tell her what I didn't tell her. Open Subtitles وقد تذكرت أنني كنت أعتزم إخبارها بشيء ما، وأرادت مني أن أخبرها بما لم أخبرها به.
    I didn't tell her that I was gonna look Open Subtitles غير أني لم أخبرها بأني سأبحث عن خفايا ذلك الرجل
    I know. That's why I didn't tell her you'd be here. Open Subtitles أعلم , لهذا السبب لم أخبرها بأنك ستكون هنا
    I haven't told her. Does she know? Open Subtitles أنا لم أخبرها بأمر الزواج هل هي تعلم بأمر الزواج ؟
    - I haven't told her. Open Subtitles لم أخبرها بالأمر معظمنا بين الحين والآخر
    I haven't told her yet. Open Subtitles لم أخبرها حتى الآن, أعني أنت تعلم, كنت سأخبرها
    Yeah, me too. Yeah, I mean, I've never told her but... Open Subtitles نعم، حتى أنا، ولكني لم أخبرها بذلك من قبل
    I never told her that I'm Aki and I will never tell her. Open Subtitles لم أخبرها أبدًا بأنني آكي .و لنّ أخبرها مطلقًا
    I never told her how I felt. That night I was going to. Open Subtitles لم أخبرها سابقا عن شعوري لها تلك الليلة كنت سأقوم بذلك
    I told her I was engaged, but I didn't say to whom. Open Subtitles لقد قلت لها أننى قد خطبت للزواج و لكنى لم أخبرها بمن
    And if I don't tell her, he's gonna be in there for two more years. Open Subtitles وإذا لم أخبرها أنه سيكون هناك لسنتين أخريين
    I told her nothing. The woman can undoubtedly read. Open Subtitles لم أخبرها بشيء مما لا شك فيه أنها تستطيع القراءة
    And it's difficult because I did not tell her What do you do you? Open Subtitles و الأمر صعب لأني لم أخبرها ماذا ستفعل أنت؟
    I haven't said a word to her. No. Open Subtitles لم أخبرها بكلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus