I didn't mention it because I don't think it's gonna matter. | Open Subtitles | أنا لم أذكر ذلك لأنني لم أعتقد بأن ذلك مهماً |
I didn't mention it to Adam because why make him jealous for no reason? | Open Subtitles | لم أذكر الأمر لآدم لأنه لا داعي ليشعر بالغيرة دون سبب |
However, I would be less than frank if I did not mention the chagrin that was felt at the low turnout from the developed countries. | UN | ومع ذلك، فإنني لن أكون صريحا إذا لم أذكر مشاعر الغم التي شعرنا بها إزاء قلة عدد القادمين من البلدان المتقدمة. |
I never mentioned the barking because it sounds dumb. | Open Subtitles | لم أذكر أبداً النباح لأن الأمر يبدو غبياً |
I never said he was on a bicycle. I just said I wasn't listening to you. | Open Subtitles | لم أذكر مطلقاً أنه كان يركب دراجه وإنما قلت بأنني لم أكن مستمعاً لك |
Great, but I didn't say my patient was asymptomatic. | Open Subtitles | عظيم، لكنى لم أذكر أن حالتى لا أعراض لها |
No, but I did mention it to my therapist. | Open Subtitles | لا، ولكن لم أذكر ذلك إلى المعالج الخاص بي. |
Yeah, it's true, I didn't mention my dad was a victim. | Open Subtitles | أجل ، هذا صحيح ، أنا لم أذكر أن والدي كان ضحية |
Another small problem with the Alfa that I didn't mention earlier is that you get cramp after five minutes. | Open Subtitles | آخر مشكلة صغيرة مع ألفا أنني لم أذكر في وقت سابق هو أن تحصل تشنج بعد خمس دقائق. |
I'd be remiss if I didn't mention how beautiful it is that we're all together. | Open Subtitles | سأكون مقصرا إذا لم أذكر كم هو جميل أن نكون جميعا معا |
I might've heard something. I'm sorry I didn't mention it. | Open Subtitles | لربما سمعتُ شيئًا ، المعذرة لم أذكر الأمر. |
I didn't mention it the other day because I wasn't sure I was ready to do something like this. | Open Subtitles | لم أذكر الأمر في ذلك اليوم لأنني لم أكن واثقة بأنني مستعدة لفعل شيء كهذا. |
I did not mention the infraction, because it would turn into a major, major deal. | Open Subtitles | لم أذكر التعد الذي حصل لأنه من شأنه أن يتحول إلى قضية كبرى. |
I would be remiss if I did not mention the name of President Olusegun Obasanjo and extend warm congratulations and best wishes to him on his election victory and on the restoration of democracy in Nigeria. | UN | وأكون مقصرا إن لم أذكر اسم الرئيس اولوسيغون أوباسانجو وأن أتقدم إليه بأحر تهانئي وأطيب تمنياتي على فوزه في الانتخابات وعلى استعادة الديمقراطية في نيجيريا. |
I said my face shrunk. I never mentioned any other spots. | Open Subtitles | لقد قلت وجهي تقلص لم أذكر أبداً أي مناطق أخرى |
I was afraid it would bring you trouble, so I never said my name. | Open Subtitles | كنت خائف بأن ذلك سيجلب لك المشاكل لذا لم أذكر اسمي الحقيقي |
If I didn't say it before, time is of the essence on this matter. | Open Subtitles | اذا لم أذكر ذلك لك الوقت هو جوهر الموضوع |
You know, she did mention that... you've been having nightmares. | Open Subtitles | تعلمون، وقالت انها لم أذكر أن... كنت قد كوابيس. |
I haven't mentioned it, but sometimes I lie awake all night. | Open Subtitles | لم أذكر ذلك من قبل، ولكنني أستلقي مستيقظاً طوال الليل |
We were in the clear. I left your name out of it. | Open Subtitles | لم أذكر إسمك في الأمر لذا إنه ليس بالأمر الجلل |
I couldn't remember this for the longest time, and then... my mom killed herself, and I started having these dreams. | Open Subtitles | لم أذكر هذا لمدة طويلة ...ثم بعدها انتحرت أمي و بدأت تراودني هذه الأحلام |
I did not say that the mandate and the 1992 decision must be adapted to reflect the new developments that have occurred in the meanwhile. | UN | فأنا لم أذكر وجوب تعديل الولاية وقرار عام ٢٩٩١ لتوضيح العناصر الجديدة التي برزت منذ ذلك الحين. |
I will be remiss if I do not mention the steadfast and resolute advocacy of Ambassador Johannes Landman for a breakthrough in the CD. | UN | وسأكون مقصراً لو لم أذكر مسعى السفير يوهانز لاندمان الثابت والحازم من أجل تحقيق إنجاز كبير في مؤتمر نزع السلاح. |
I would be remiss if I failed to mention the Secretary-General's initiative to establish a high-level panel of eminent personalities. | UN | وسأكون مقصرا إن لم أذكر مبادرة الأمين العام بإنشاء فريق رفيع المستوى من الشخصيات البارزة. |
I didn't remember anything till I-- went and mailed a letter. | Open Subtitles | لم أذكر شيئاً حتّى ذهبتُ لإرسال رسالة |
If she found out on her own and I hadn't mentioned it, it would look even worse! | Open Subtitles | كنت أفكر أنها إذا اِكتشفت بمفردها وأنا لم أذكر ذلك سيذداد الأمر سوء |
It would be remiss of me if I did not also mention the sterling work done both before and after the conclusion of the Agreement by the Secretary-General’s Personal Representative, Ambassador Jamsheed Marker, and his deputy, Francesc Vendrell. | UN | ولعلي أكون مقصرا إذا لم أذكر العمل الباهر المتحقق قبل وبعد إبرام الاتفاق على أيدي السفير جمشيد ماركر، الممثل الشخصي لﻷمين العام، ونائبه فرانسيس فيندرل. |