"لم أكن لأكون" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wouldn't be
        
    • I would not be
        
    • I wouldn't even be
        
    • I couldn't have
        
    I wouldn't be if you keep your mother home at night! Open Subtitles لم أكن لأكون كذلك إذا أبقيت والدتك في بيتها ليلاً
    She means well. I wouldn't be where I am without her. Open Subtitles نيتها حسنة , لم أكن لأكون في موقعي الآن لولاها
    If I were you, I wouldn't be my first choice. Open Subtitles لو كنت مكانك لم أكن لأكون الخيار الأول لذلك
    I wouldn't be so sure of those numbers, if I were you. Open Subtitles لم أكن لأكون متأكدًا من هذه الأرقام لو كنت مكانك
    I would not be so sure, sir. Open Subtitles لم أكن لأكون واثقاً لهذه الدرجة يا سيدى.
    (Gulps) I wouldn't even be here if my husband hadn't been so supportive. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا لو لم يكن زوجي مساندا جدّا لي
    I wouldn't be here if I wasn't a thousand percent, you know that. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا، إن لم أكن متأكداً أنه لا أحد يراقبني، تعرف هذا.
    Um, how I wouldn't be the person I am today, standing in front of you, doing what I'm doing right now if they hadn't shown me that I could. Open Subtitles كيف لم أكن لأكون الشخص الذي أنا عليه اليوم، أقف أمامكم، أفعل ما أفعله
    I wouldn't be much of a partner if I didn't. Open Subtitles لم أكن لأكون بالشريكة المثالية لو لم أعلم حيال ذلك
    I wouldn't be here if you were more of a role model. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا لو كنت لعبت دورك كعارض جيّدا
    I wouldn't be in this mess if it wasn't for you two. Open Subtitles لم أكن لأكون في هذه المعضلة لو لم تتدخلا
    Well, I wouldn't be too proud of that. I just got back from there. Open Subtitles حسنا، لم أكن لأكون فخوراً بذلك، عدت من هناك للتو
    I wouldn't be in this relationship if there wasn't a mutual benefit. Open Subtitles لم أكن لأكون طرفا في هذه العلاقة لو لم تكن هناك منافع مشتركة.
    I wouldn't be here if I wasn't. Open Subtitles -متأكد؟ لم أكن لأكون هنا، لو لم أكن كذلك
    I wouldn't be here if it wasn't for you, Lex. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا لولاك يا ليكس
    I wouldn't be so sure of that. Open Subtitles أنا لم أكن لأكون متأكداً من هذا هكذا
    I wouldn't be here if I wasn't. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا لو لم أكن كذلك
    I wouldn't be here if it just happened. Open Subtitles لم أكن لأكون هنا لو أن هذا حدث تلقائياً
    I wouldn't be alive if it wasn't for Deera. Open Subtitles إنني لم أكن لأكون حياً لولا ديرا
    If I had killed you then, I would not be here now. Open Subtitles لو كنت قتلتك وقتها لم أكن لأكون هنا الآن
    I wouldn't even be in this position if you hadn't forced me to choose between her mother and this family. Open Subtitles لم أكن لأكون في هذا الوضع إن لم تجبريني على الاختيار بين أمها و هذه العائلة ها قد بدأنا،
    I couldn't have been more clear if I had one of those light sticks they use to direct airplanes. Open Subtitles لم أكن لأكون أكثر وضوحًا ولو كانت لدي واحدة من تلك عصي الضوء التى يستخدمونها لتوجيه الطائرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus