"لم أكن مستعدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wasn't ready
        
    • I wasn't prepared
        
    • wasn't ready for
        
    • wasn't ready to
        
    • just wasn't ready
        
    • haven't been ready
        
    • wasn't prepared for
        
    I wasn't ready, but he knows I want kids eventually, so... Open Subtitles لم أكن مستعدة لكنه يعلم بأنني أريد أطفال بنهاية المطاف
    I wasn't ready for it. That's all I'm saying. Open Subtitles لم أكن مستعدة له، هذا كل ما أقوله
    But it doesn't make a difference, because I wasn't ready for the pressure. Open Subtitles لكنه حقاً يقوم بالتغيير، لأني لم أكن مستعدة للضغط.
    Although I thought it was just gonna be the core group, so I wasn't prepared. Open Subtitles مع أني ظننت أنها ستكون المجموعة الأم وحسب لذا لم أكن مستعدة
    When it was time for you to start school, I wasn't ready to let you go. Open Subtitles عندما حان الوقت لك لتذهب للمدرسة، لم أكن مستعدة لأتركك تذهب
    He just hid parts of himself that I wasn't ready to see yet. Open Subtitles لقد أخفى أشياء بشأنه لم أكن مستعدة لمعرفتها بعد
    I wasn't ready to tell you, and then you were arrested. Open Subtitles لم أكن مستعدة لأخبرُك، وأنت حينها كنت بالحبس
    I wasn't ready for it, and sometimes you mumble with your accent, and I never fully understand you. Open Subtitles لم أكن مستعدة لذلك و أحياناً تُدندن بلهجتك و لم أستطع فهمك بالكامل
    And the truth is, I wasn't ready to have a baby. Open Subtitles ،لكن الحقيقة هي أنني لم أكن مستعدة لإنجاب طفل
    - I didn't know that. - That's because I said no. I wasn't ready for it then. Open Subtitles لم أكن أعلم ذلك وهذا سبب رفضي, لم أكن مستعدة وقتها
    I met this 15-year-old guy who I let talk me into it even though I knew I wasn't ready. Open Subtitles التقيت هذا الرجل البالغ من العمر 15 عاما واسمحوا لي ان تحدث لي في ذلك على الرغم من أنني أعرف أنني لم أكن مستعدة لذلك.
    Cole wanted to get married so badly, and I didn't want him to think that I wasn't ready, and I thought that if I pretended long enough, it would start to feel real. Open Subtitles كول أراد زواج بشكل ملح, و لم أريده أن يعتقد أنني لم أكن مستعدة, و أعتقدت أنني إذا تظاهرت لمدة طويلة بما فيه الكفاية, سأبدا أشعر أنه حقيقي, 597 00:
    I wasn't ready for her to know that I was dating someone. Open Subtitles لم أكن مستعدة لها أن تعرف أني أواعد شخصا.
    Actually, I've wanted to tell you something for a long time, but I guess I wasn't ready. Open Subtitles في الواقع , لقد أردت أن اقول لك شيء منذ مدة طويلة لكن أعتقد انني لم أكن مستعدة
    Yeah, I got a break. I wasn't prepared, thanks to you. Open Subtitles أجل, ولكنّني في فترة راحة لم أكن مستعدة, وكلّ الفضل لك
    I wasn't prepared to experience the freedom and relief Open Subtitles لم أكن مستعدة لتجربة الحرية و الإرتياح
    I knew I wasn't prepared for what I was getting into, - but I took a chance. Open Subtitles أدركت أنني لم أكن مستعدة للمهمّة
    I just wasn't ready for anyone else to know. Open Subtitles أنا فقط لم أكن مستعدة لأن يعرف بالأمر أي شخص آخر
    I guess I just wasn't ready to relive that pain. Open Subtitles أعتقد أنني لم أكن مستعدة لعَيْش لحظات الألم تلك
    And when you proposed to metwo years ago,I just wasn't ready. Open Subtitles وعندما تقدمت ليّ منذ سنتين، أنا فقط لم أكن مستعدة
    But honestly, until now I haven't been ready for anything steady. Open Subtitles لم أكن مستعدة لأي شيء مستقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus