You didn't talk to her at allin the last 24 hours? | Open Subtitles | انت لم تتحدث اليها مطلقا خلال 24 ساعة الماضية ؟ |
But I can't help you if you don't talk to me. | Open Subtitles | ولكنّي لن أكون قادراً على مساعدتك إن لم تتحدث إلي |
I need to be sure you haven't talked to anybody about me. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنك لم تتحدث لأحد بشانى |
Hey, did you talk to anyone when you got back? | Open Subtitles | مهلا، لم تتحدث إلى أي شخص عندما حصلت مرة أخرى؟ |
Now look, I just wanna talk to you about this. You never talked to me about it. | Open Subtitles | انظر الان انا فقط اريد التحدث معك بخصوص ذلك انت لم تتحدث معى ابداً بخصوصه |
But you haven't spoken to him recently, have you ? | Open Subtitles | ولكنك لم تتحدث إليه مؤخراً .. أليس كذلك ؟ |
Why are you talking to me like I've done something wrong? | Open Subtitles | لم تتحدث إلي كما لو أني فعلت شىء خاطىء ؟ |
A sister, I'll remind you, she hasn't spoken to in 42 years. | Open Subtitles | أذكركم أنها لم تتحدث مع أختها منذ 42 سنة |
The document didn't talk enoughmore about coordination among stakeholders, between interagencies and other initiatives, as well as to look at what nor about the kind of framework that would assure effectively the effective participation of stakeholders. | UN | لم تتحدث الوثيقة بما فيه الكفاية عن التنسيق فيما بين أصحاب المصالح. |
For what it's worth, my daughter didn't talk to me for a long time. | Open Subtitles | من باب المشاركة ابنتي لم تتحدث إليّ منذ وقت طويل |
Yeah. She might be okay if she didn't talk. | Open Subtitles | أجل من المحتمل أنها كانت لتكون بخير لو لم تتحدث |
Todd, if you don't talk to me, I can't help you. | Open Subtitles | تود، لو لم تتحدث معي، فلن أتمكّن من مساعدتك |
If you don't talk to me, I'll assume that you're trying to sell out your employer. | Open Subtitles | لو لم تتحدث معي فسأعتقد أنك تحاول خيانة مديرك |
So you haven't talked to anybody today other than, you know, Captain Nerd there. | Open Subtitles | إذاً، لم تتحدث لأحدٍ اليوم عدا ذلك القبطان غريب الأطوار؟ |
A brother you haven't talked to in five years? | Open Subtitles | أخٌ لم تتحدث معه لمدة خمس سنوات ؟ |
did you talk to your son on the night he died, but you also saw him? | Open Subtitles | اذا أنت لم تتحدث إلى ابنك فقط في ليلة وفاته ولكن رأيته أيضا؟ |
She never talked about her past or her personal life. | Open Subtitles | انها لم تتحدث قد عن ماضيها او حياتها الشخصية |
Yes, but you still haven't told me why you haven't spoken to anyone in your family since you were 16. | Open Subtitles | أجل لكنك مازلت لم تخبرني لماذا لم تتحدث مع أي أحد في عائلتك منذ أن كان عمرك 16 عاما |
Why are you talking about these things when I am trying to forget everything and keep you happy? | Open Subtitles | لم تتحدث في هذه الأشياء .. بينما اريد نسيان كل شيء وإسعـادك ؟ |
Sometimes she smiles at me when she sees me but she hasn't spoken yet. | Open Subtitles | حيانًا تبتسم عندما تراني لكنها لم تتحدث بعد |
And then she spray-painted something unrepeatable on my daddy's barn and never spoke to me again. | Open Subtitles | و من ثم قامت برش الدهان على شيء لا يمكن اعادته على حظيرة والدي و لم تتحدث معي مجددا |
I did, and I certainly didn't speak to anyone named Bill. | Open Subtitles | فعلت، وأنا بالتأكيد لم تتحدث إلى أي شخص يدعى بيل. |
You've never spoken of her around me, which of course I understand, but... you've seemed... | Open Subtitles | ، لم تتحدث عنها من قبل أمامي وهو أمر أستطيع تفهمه بكل تأكيد ، لكن |
Gigi hasn't talked to the knight who looks like dean so she doesn't know about my crush. | Open Subtitles | جيجي لم تتحدث الى فارس ايشبه دين حتى انها لا تعرف عن إعجابي به |
Come on, Ray, you never talk about high school. | Open Subtitles | بربك راي لم تتحدث عن المدرسة الثانوية مطلقا |
We don't have a name yet, but if you don't speak with him he'll release more of the virus. | Open Subtitles | لا نعرف إسمه بعد يا سيدى لكننى أعتقد أنك اذا لم تتحدث معه فسيطلق المزيد من الفيروس |