"لم تتخذ اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Commission took
        
    • was not acted upon by the Commission
        
    • the Committee took no
        
    • the Committee did not take
        
    At its 48th and subsequent sessions, the Commission took no decisions with respect to this question. UN وفي دورتها الثامنة واﻷربعين والدورات اللاحقة لم تتخذ اللجنة أي مقرر بخصوص هذه المسألة.
    335. In view of the adoption of resolution 1995/44, the Commission took no action on draft decision 7, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2- E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٣٣٥- ونظرا لاعتماد مشروع القرار ٥٩٩١/٤٤، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقــرر ٧، الذي أوصت اللجنة الفرعية بأن تعتمده أللجنة )انظر E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    735. In view of the adoption of resolution 1995/27, the Commission took no action on draft decisions 2, 3 and 4, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٣٥- وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار ٥٩٩١/٧٢، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقررات ٢ و٣ و٤ التي أوصت اللجنة الفرعية بأن تعتمدها اللجنة )انظر E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    That decision, among other draft decisions recommended by the SubCommission, was not acted upon by the Commission on Human Rights in view of the short and procedural nature of its sixty-second and final session (see also paragraph 7 above). UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن هذا المقرر وغيره من مشاريع المقررات التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    The above decision, among other draft decisions recommended by the Sub-Commission, was not acted upon by the Commission on Human Rights due to the short and procedural nature of its sixty-second and final session (see also paragraph 7 above). UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن المقرر المذكور ضمن جملة مشاريع المقررات التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    At the request of the representative of Egypt, the Committee took no action on the proposed amendment. UN بناء على طلب ممثل مصر، لم تتخذ اللجنة اجراء بشأن التعديل المقترح.
    741. In view of the adoption of decision 1995/107, the Commission took no action on draft decision 5, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٤١- وبالنظر إلى اعتماد المقرر ٥٩٩١/٧٠١، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع المقرر ٥ الذي أوصتها اللجنة الفرعية باعتماده )انظر E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    757. In view of the adoption of resolution 1995/28, the Commission took no action on draft decision 13, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٥٧- وبالنظر إلى اعتماد القرار ٥٩٩١/٨٢، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع المقرر ٣١ الذي أوصتها اللجنة الفرعية باعتماده )انظر (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    763. In view of the adoption of resolution 1995/30, the Commission took no action on draft decision 16, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٦٣- وبالنظر إلى اعتماد القرار ٥٩٩١/٠٣، لم تتخذ اللجنة اجراء بشأن مشروع المقرر ٦١ الذي أوصتها اللجنة الفرعية باعتماده )انظر E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    768. In view of the adoption of resolution 1995/31, the Commission took no action on draft decision 12, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٦٨- وبالنظر إلى اعتماد القرار ٥٩٩١/١٣، لم تتخذ اللجنة اجراء بشأن مشروع المقرر ٢١ الذي أوصتها اللجنة الفرعية باعتماده )انظر E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    774. In view of the adoption of resolution 1995/32, the Commission took no action on draft decision 15, recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (see E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ٧٧٤- وبالنظر إلى اعتماد القرار ٥٩٩١/٢٣، لم تتخذ اللجنة اجراء بشأن مشروع المقرر ٥١ الذي أوصتها اللجنة الفرعية باعتماده )انظر E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    143. In view of the adoption of revised draft resolution E/CN.4/1995/L.22/Rev.1, the Commission took no action on draft resolution II recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. A) (see paras. 127-133 above). UN ١٤٣- ونظرا لاعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.4/1995/L.22/Rev.1 )انظر الفقرات ١٢٧-١٣٣ أعلاه(، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الفرعية باعتماده E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    155. At its 41st meeting, on the same day, in view of the adoption of draft resolution E/CN.4/1995/L.25 (see paras. 139-142), the Commission took no action on draft resolution V recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. A). UN ١٥٥- وفي الجلسة الحادية واﻷربعين، المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار الخامس الذي أوصت اللجنة الفرعية باعتماده E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(، نظرا لاعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.4/1995/L.25.
    156. At the same meeting, in view of the adoption of draft resolution E/CN.4/1995/L.24, the Commission took no action on draft decision 10 recommended by the Subcommission for adoption by the Commission (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, chap. I, sect. B). UN ١٥٦- ونظرا لاعتماد مشروع القرار E/CN.4/1995/L.25 )انظر الفقرات ١٣٩-١٤٢ أعلاه(، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع المقرر ٠١ الذي أوصت اللجنة الفرعية باعتماده E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    97. In view of the adoption of decision 1996/104, the Commission took no action on draft decision 4, recommended by the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities for adoption by the Commission (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51, chap. I, sect. B). UN ٧٩- ونظرا لاعتماد المقرر ٦٩٩١/٤٠١ لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر ٤ الذي أوصت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن تعتمده اللجنة )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    455. In view of the adoption of decision 1996/105, the Commission took no action on draft decision 3, recommended by the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities for adoption by the Commission (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51, chap. I, sect. B). UN ٥٥٤- ونظرا لاعتماد المقرر ٦٩٩١/٥٠١، لم تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع المقرر ٣، الذي أوصت اللجنة الفرعيـة لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بـأن تعتمـده اللجنـة )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    The above request, among other draft decisions recommended by the SubCommission, was not acted upon by the Commission due to the short and procedural nature of its sixty-second and final session (see also paragraph 7 above). UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن الطلب المذكور أعلاه ضمن جملة مشاريع المقررات الأخرى التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    The above request, among other draft decisions recommended by the Sub-Commission, was not acted upon by the Commission due to the short and procedural nature of its sixty-second and final session (see also paragraph 7 above). Item 5. Prevention of discrimination: UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن الطلب المذكور أعلاه ضمن جملة مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    The above decision, among other draft decisions recommended by the Sub-Commission, was not acted upon by the Commission on Human Rights due to the short and procedural nature of its sixtysecond and final session (see also paragraph 7 above). UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن المقرر المذكور أعلاه ضمن مشاريع المقررات الأخرى التي أوصت بها اللجنة الفرعية، (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    The drafting group was unable to reach agreement and the Committee took no decision on dicofol at its ninth meeting. UN 3 - ولم يتمكن فريق الصياغة من الوصول إلى اتفاق كما لم تتخذ اللجنة قراراً بشأن الدايكوفول في اجتماعها التاسع.
    6. the Committee took no action on revised draft resolution A/C.6/54/L.13/Rev.1. UN ٦ - لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع القرار المنقح A/C.6/54/L.13/Rev.1.
    Therefore, as noted in paragraph 13, the Committee did not take action on any other proposals. UN ولذلك، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن أي اقتراح آخر، وذلك كما جاء في الفقرة 13 من ذلك التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus