I'm surprised she didn't tell you herself at some point. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أنها لم تخبرك بنفسها في لحظة ما |
She didn't tell you because she wanted me to be the bearer of bad news. | Open Subtitles | لم تخبرك بذلك لأنها أرادتني أن أكون حامل الأخبار السيئة |
It was another life. Probably why she didn't tell you. | Open Subtitles | كأنّه كان بحياةٍ أخرى، لهذا لم تخبرك غالبًا |
Pretty curious, isn't it, that your wife never told you about me. | Open Subtitles | مثير للفضول, أليس كذلك, أن زوجتك لم تخبرك عني. |
You mean Cass hasn't told you about dotty old great Aunt Bedelia? | Open Subtitles | أتعنى أن كاس لم تخبرك بخصوص عمتها العجوز السخيفه بيدليا ؟ |
She didn't tell you that she was married until after you slept together. | Open Subtitles | إنها لم تخبرك بأنها متزوجة, حتى مارستم الجنس |
She--she probably didn't tell you because she didn't want you to worry. | Open Subtitles | محتمل أنها لم تخبرك لأنها لم تردك أن تقلق |
She obviously didn't tell you what a joke was, then, either, I gather. | Open Subtitles | من الواضح أنها لم تخبرك ما كانت المزحة عليه أيضاً |
But what she didn't tell you, Detective Colquitt, is the absolute conviction that I'm going to get away with it. | Open Subtitles | ولكن ما لم تخبرك به أيها المحقق هي الحتمية بأنني سوف أفر من تلك الجرائم |
Catherine sold you out the minute she didn't tell you she knew Philip. | Open Subtitles | كاثرين تخلت عنك بالوقت اللذي لم تخبرك انها تعرف فيليب |
I mean,after all,she didn't tell you we were getting together tonight. | Open Subtitles | أعني , بعد كل هذا فهي لم تخبرك أننا سنتقابل الليلة |
And if she doesn't let you in... she didn't tell you what she was feeling. | Open Subtitles | وإذا هي لاتسمح لك بالدخول هي لم تخبرك بما كانت تشعر به |
Did Lauren also tell you that I talked to her, and I told her that if she didn't tell you, that I would? | Open Subtitles | هل أخبرتك لورين بأني تحدثت اليها وقلت لها إذا لم تخبرك ، أنني سأفعل |
So your psychiatrist didn't tell you that you knew this was over, but you were waiting for me to say it? | Open Subtitles | إذًا، طبيبتك النفسيّة لم تخبرك أنّك أدركتِ أن الأمر قُضي، لكنّك تنتظرينني أن أبوح بذلك؟ |
I know that she didn't tell you the truth about her and Mr. Fitz, but did she tell you why? | Open Subtitles | اعلم انها لم تخبرك الحقيقة عن الاستاذ فيتز ولكن هل قالت لك لماذا؟ |
The FBI didn't tell you to pull it, did they? | Open Subtitles | الاف بى اى لم تخبرك ان تسحبها، أليس كذلك ؟ |
I own this place. I bet she didn't tell you that. | Open Subtitles | وأنا أملك هذا البيت، أراهن على أنّها لم تخبرك بذلك، صحيح؟ |
All that time she was talking to somebody about her mother, she never told you? | Open Subtitles | كل ذلك الوقت كانت تتحدث مع شخص ما عن والدتها لم تخبرك ابدا؟ |
The woman never told you she was pregnant, and then shows up after almost a decade. | Open Subtitles | تلك المرأة لم تخبرك بحملها وتأتي الآن بعد مرور تقريباً عقد من الزمان |
Ah, ah, ah, ah. The fact that she hasn't told you is how we know it's real. | Open Subtitles | حقيقة أنّها لم تخبرك فهكذا نعلم أنّه حقيقي |
- Kate hadn't told you we were going to Venice? - Well, I hadn't seen her. | Open Subtitles | ـ كيت لم تخبرك أننا مسافرات إلي فينسيا ـ طبيعي فلم أرها مذ فترة |
Did she ever tell you anything about herself? | Open Subtitles | لم تخبرك فى أي وقت مضى أي شيء عن نفسها ؟ |
She lied to you because she didn't want anyone else to love you, not to mention, she never even told you who your father was. | Open Subtitles | هي كذبت عليكي لانها لم ترد لاي شخص اخر ان يحبك , بغض النظر عن انها ايضا لم تخبرك |