"لم تستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • you can't
        
    • you couldn't
        
    • She couldn't
        
    • could not
        
    • 't able
        
    • you cannot
        
    • couldn't do
        
    • couldn't get
        
    You can keep him from prosecuting, you can't keep him from talking. Open Subtitles بأفتراض أنك ستمنعه من التقاضي لكنك لم تستطيع منعه من الكلام
    ... becauseyoudon'twanttostart the year with me if you can't finish it. Open Subtitles لأنك لا تريد بدء السنة معي إن لم تستطيع إنهاءها
    If you can't afford an attorney we will appoint one. Open Subtitles إذا لم تستطيع أن تحضر محامي نحن سنعيّن واحد
    I mean, you had the same problem, you couldn't kill me, remember? Open Subtitles أنا أقصد كان لديك نفس المشكله لم تستطيع قتلي الا تتذكر؟
    you couldn't hit him, now you wanna hit me instead. Open Subtitles أنت لم تستطيع أن تضربه وتريد أن تضربني الآن
    Yeah. And she kept repeating it. Once she started,She couldn't stop. Open Subtitles أجل ، وظلّت تُكرّرها عندما بدأت ، لم تستطيع التوقّف
    All the more so because she could not have access to some of the rooms in her own house because weapons were kept by her husband in those rooms. UN واﻷنكأ من ذلك أنها لم تستطيع دخول بعض الغرف في منزلها هي ﻷن زوجها كان يحتفظ بأسلحة في هذه الغرف.
    If you can't take the heat, then move to Hell's Kitchen. Open Subtitles اذا لم تستطيع اخذ الحرارة اذاً اذهب الى جحيم المطبخ
    you couldn't kill your falcon when you were a boy, and you can't kill your sister now. Open Subtitles لم تستطيع قتل صقرك عندما كنت طفلاً ولن تستطيع قتل اختك الان
    What's the point of being in a relationship if you can't dump your problems on the other person? Open Subtitles ما الفائدة من كونك في علاقة إذا لم تستطيع رمّي همومك على الشخص الآخر؟
    If you can't do this, if you can't make it happen by morning, Open Subtitles إذا لم تستطيع فعل هذا إذا لم تستطيع تحقيق هذا بحلول الصباح
    If you can't fix people do you recycle them too'? Open Subtitles اذاً , اذا لم تستطيع أن تصلح الأشخاص تقوم باعادة تدويرهم كذلك ؟
    If you can't get me the mastermind behind this heist, Open Subtitles إذا لم تستطيع بأن تحضر إلي العقل المُدبر وراء هذه السرقة
    you couldn't live your life with a man who forced you to marry him, but I know there's not a moment where you're not thinking about Michelle. Open Subtitles أنت لم تستطيع أن تعيش حياتك مع رجل تزوج منك رغم عنك لكنني أعرف ليس هناك لحظة
    Only, you couldn't do that before you ran out of gas. Open Subtitles إلا أنك لم تستطيع القيام بذلك بسبب نفاد الوقود
    But you couldn't get the good one, could you, so you had to settle for this. Open Subtitles ولكنك لم تستطيع الحصول على الجيدة لذا كان عليك الرضا بهذه
    Guthrie is Angels, and yet you couldn't fire him fast enough? Open Subtitles جوثري هو مستشفي أنجل, و مع ذلك لم تستطيع فصله بالسرعة الكافية؟
    you couldn't count on her, but she never had a bad thing to say about anyone, and she always had a good time. Open Subtitles لم تستطيع الاعتماد عليها لكنها لم تكن سيئة في قول شي عن اي احد ودائما حظت بوقت ممتع
    She couldn't stop herself and is rushing after Bhagu. Open Subtitles .. لم تستطيع منع نفسها من الذهاب لإنقاذه
    You were able to spot Rogers in the wood when my trained militia could not. Open Subtitles لقد كنت قادرة على ملاحظة روجرز في الغابة بينما لم تستطيع الميلشيات المدربة على ذلك
    But you weren't able to deliver your message to the D'Harans. Open Subtitles لكنك لم تستطيع توصيل رسالتك إلي الدهاران؟
    If you cannot afford an attorney, one will be provided for you. Open Subtitles إذا لم تستطيع توكيل مُحامي، سيتم توكيل واحدًا لك.
    She couldn't do it. So she just broke up with him. Open Subtitles هي لم تستطيع أن تفعل ذلك لذا أنفصلت للتو عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus