"لم تسرق" - Traduction Arabe en Anglais

    • didn't steal
        
    • not stolen
        
    • didn't rob
        
    • not stealing
        
    • wasn't stolen
        
    • you don't steal
        
    • you hadn't stolen the
        
    I marked the envelope to prove that you didn't steal the money. Open Subtitles لقد وضعت علامة على الظرف لأثبت أنك لم تسرق المال ياإيفان
    She didn't steal the files, Booth. Open Subtitles إنها لم تسرق الملفات , بوث حسنا ، ماذا ؟
    It proves that my mom didn't steal the panda. Open Subtitles أعتقد أن هذا يجعل أمي لم تسرق الباندا
    And she was not stolen any more than you stole me. Open Subtitles وقالت انها لم تسرق أي أكثر مما كنت سرق لي.
    If you didn't rob that bank, then you knew about it. Which makes you an accomplice. Open Subtitles لو لم تسرق المصرف، فإنّك علمت بأمر السرقة، مما يجعلك متواطئًا
    I'm right here, and she's not stealing anything. Open Subtitles أنا هنا، إنها لم تسرق أي شئ
    Well, uh... you didn't steal my wife- we were separated and it's fair- Open Subtitles أنت لم تسرق مني زوجتي، لقد كنا منفصلين ويبدو الأمر منصفاً
    I didn't steal anything. - The hell you didn't. Open Subtitles أنا لم أسرق اي شيء بالطبع لم تسرق
    But if you didn't steal anything, why are you letting them garnish your wages at all? Open Subtitles لكن اذا لم تسرق اي شيء لما تدعهم يغرمونك اصلاً!
    The principal's lying and you didn't steal the books. Open Subtitles المديرة تكذب وأنت لم تسرق أي كتب.
    You didn't steal the sunflower seeds. Open Subtitles لماذا حفرت لى ؟ لأنك لم تسرق الحبوب
    You didn't steal anything from anyone, honey. Open Subtitles انت لم تسرق اى شىء من اى شخص يا حبيبى
    Please tell me you didn't steal this. Open Subtitles من فضلك قل لي أنك لم تسرق هذه السيارة
    She didn't steal anything, your own people did. Open Subtitles لم تسرق شيئاً لقد فعل قومك هذا
    Please tell me you didn't steal a car. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك لم تسرق السيارة
    She didn't steal my job. It was never mine to start with. Open Subtitles لم تسرق وظيفتي، لم تكن وظيفتي من الأساس
    Which was somehow not stolen, unlike the royal pinkie rings. Open Subtitles التي بطريقة ما لم تسرق , على خلاف حلقات الخنصر الملكية
    Ok, wait, wait ,wait. Look, it's still in the cave so technically not stolen. Open Subtitles إنتظر إنتظر , أنظر إنها لازالت بالكهف فعملياً أشيائك لم تسرق
    Tell me you didn't rob a bank. Open Subtitles أرجوك أخبرني بأنك لم تسرق بنكًا
    If you're not stealing a car, posting a video. Open Subtitles وإن لم تسرق سيارة ستسرق فيديو
    I figured you could tell her you found it, that it wasn't stolen after all. Open Subtitles اقترح لو تخبريها بأنك من وجدها بأنها لم تسرق بعد كل هذا
    All right, but if you don't steal. Open Subtitles حسناَ إذاَ, إذا لم تسرق
    None of this would've happened if you hadn't stolen the skull in the first place! Open Subtitles لا شئ من هذا كان سيحدث لو لم تسرق الجمجمة من الأساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus