"لم تعتمد اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • did not adopt the
        
    • the Committee relied
        
    • the Committee did not adopt
        
    • the Commission did not adopt
        
    By a recorded vote of 48 to 55, with 22 abstentions, the Committee did not adopt the amendment contained in paragraph 1. UN لم تعتمد اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ بتصويت مسجل بتأييد ٤٨ صوتا ومعارضة ٥٥ وامتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    By a recorded vote of 3 to 42, with 56 abstentions, the Committee did not adopt the deletion of operative paragraph 7. UN وبتصويت مسجل نتيجته 3 أصوات مقابل 42 صوتا وامتناع 56 عضوا عن التصويت، لم تعتمد اللجنة حذف الفقرة 7 من المنطوق.
    In the light of those objections, the Committee did not adopt the package, but agreed that its substance should be set out in an annex to the report of the session. UN وفي ضوء تلك الاعتراضات لم تعتمد اللجنة حزمة الحل التوفيقي، ولكنها وافقت على عرض جوهره في مرفق لتقرير الدورة.
    On 28 December 1998, the Committee submitted to the Council its report for 1998 (S/1998/1226) in which it noted that as there was no specific monitoring mechanism to ensure the effective implementation of the arms embargo the Committee relied solely on the cooperation of States and organizations in a position to provide it with pertinent information. UN وفي ٢٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، قدمت اللجنة إلى المجلس تقريرها لعام ١٩٩٨ (S/1998/1226)، الذي أشارت فيه إلى أنه نظرا لعدم وجود أية آلية رصد محددة لكفالة التنفيذ الفعلي لحظر اﻷسلحة، لم تعتمد اللجنة إلا على تعاون الدول والمنظمات القادرة على تقديم المعلومات ذات الصلة بالموضوع.
    the Commission did not adopt its Scientific and Technical Guidelines until May 1999. UN كذلك، لم تعتمد اللجنة المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية التي يُعمل بموجبها إلا في أيار/مايو 1999.
    In the light of those objections, the Committee did not adopt the package, but agreed that its substance should be set out in an annex to the report of the session. UN وفي ضوء تلك الاعتراضات لم تعتمد اللجنة حزمة الحل التوفيقي، ولكنها وافقت على عرض جوهره في مرفق لتقرير الدورة.
    By a recorded vote of 49 to 56, with 18 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 1. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٥٦ صوتا مقابــل ٤٩ صوتا، وامتنــاع ١٨ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١.
    By a recorded vote of 46 to 62, with 17 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 2. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٢ صوتــا مقابـل ٤٦ صوتا، وامتنـاع ١٧ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٢.
    By a recorded vote of 46 to 68, with 12 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 3. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٣.
    By a recorded vote of 47 to 66, with 12 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 4. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٤.
    By a recorded vote of 47 to 66, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 5. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتــا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٥.
    By a recorded vote of 45 to 66, with 14 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 7. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبيــة ٦٦ صوتــا مقابــل ٤٥ صوتا، وامتنـاع ١٤ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٧.
    By a recorded vote of 48 to 64, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 9. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٤ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٩.
    By a recorded vote of 48 to 65, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 12. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٥ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضـوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٢.
    By a recorded vote of 48 to 66, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 13. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٣.
    By a recorded vote of 45 to 69, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 14. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٥ صوتا، وامتنــاع ١١ عضــوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٤.
    By a recorded vote of 46 to 68, with 12 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 15. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٥.
    By a recorded vote of 46 to 69, with 11 abstentions, the Com-mittee did not adopt the amendment contained in paragraph 16. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٦.
    On 31 December 1997, the Committee submitted to the Council its report for 1997 (S/1997/1029), in which it reiterated that, in order to monitor the arms embargo effectively, the Committee relied solely on the cooperation of States and organizations in a position to provide it with pertinent information. UN وفي ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قدمت اللجنة الى المجلس تقريرها لعام ١٩٩٧ (S/1997/1029)، الذي كررت فيه قولها إنه عملا على رصد الحظر على اﻷسلحة رصدا فعالا لم تعتمد اللجنة إلا على تعاون الدول والمنظمات التي يسمح وضعها بتزويدها بالمعلومات ذات الصلة.
    (13) After thorough consideration, however, the Commission did not adopt this progressive development, since it was anxious to depart as little as possible from the provisions of article 7 of the Vienna Conventions. UN 13) غير أنه، بعد إنعام النظر في كل الجوانب، لم تعتمد اللجنة هذا التطوير التدريجي، حرصاً على عدم الابتعاد كثيراً عن أحكام المادة 7 من اتفاقيتي فيينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus