"لم تقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • didn't you say
        
    • Why do you say
        
    • didn't tell
        
    • didn't you tell
        
    • Why would you say
        
    • You didn't say
        
    • Why are you saying
        
    • never said
        
    • You haven't said
        
    • not tell
        
    • She didn't say
        
    911! I just want to talk. Why didn't you say so? Open Subtitles 911 ـ ـ أريد فقط أن أتصل بـ لماذا لم تقول ذلك؟
    Well, why didn't you say so? I can help with that. Open Subtitles حسنا، لماذا لم تقول ذلك أنا يمكنني أن أساعدك في ذلك.
    Why do you say these beautiful things now? Open Subtitles لم تقول هذا الكلام الجميل الآن؟
    We knew they were targeting landmarks, but they didn't tell us where. Open Subtitles كنا نعرف أنهم كانوا استهداف المعالم، لكنهم لم تقول لنا أين.
    Why didn't you tell me you had to go home three times? Open Subtitles لماذا لم تقول لي انك اظطررت للذهاب للمنزل ثلاث مرات
    Why would you say that Tony Hughes killed Ian Garrett? Open Subtitles لم تقول أن توني هيوز قد قتل ايان غاريت؟
    One... you're telling the truth, so You didn't say anything because there was nothing to be said. Open Subtitles أنت تقول الحقيقة، لذا أنت لم تقول أيّ شيء لأن لم يكن هُناك شيء ليُقال.
    one minute...Why are you saying all this you know my situation...? Open Subtitles لحظة واحدة, لم تقول كل هذا ؟ أنت تعرف موقفي
    Why didn't you say something? I don't like to be a burden to people. Open Subtitles لماذا لم تقول شيئا؟ لا أحب أن أشكل عبئا على الناس
    Why didn't you say she was a factory worker? Open Subtitles إذا ً لماذا لم تقول أنها كانت عاملة مصنع على العشاء؟
    didn't you say you want to learn how to play? Open Subtitles لم تقول أنك تريد أن تتعلم كيف تلعب؟
    Well, why didn't you say so, man? Open Subtitles حسنا، لماذا لم تقول ذلك يا رجل؟
    didn't you say you could make him sleep? Open Subtitles لم تقول أنك يمكن أن تجعل منه النوم؟
    Why do you say it's interesting I should say that? Open Subtitles لم تقول بأن من المثير قولكِ هذا ؟
    Cordesh? Why do you say that? Open Subtitles كورديش ، و لم تقول هذا ؟
    You sure you didn't tell me'cause you wanted to break up? Open Subtitles انت واثقة انك لم تقول هذا لأنك كنتي تريدي الانفصال ؟
    You didn't tell me you were working with NSA. Open Subtitles أنت لم تقول لي أنك تعمل مع وكالة الأمن القومي
    So why didn't you tell that guy to take this thing off? Open Subtitles أذا لما لم تقول لهذا الرجل أن يقوم بأيزالته ؟
    Why would you say that? Open Subtitles لا، لم تقول ذلك؟
    And You didn't say shit? Open Subtitles وتهديدها منذ جنازة ماني. وأنت لم تقول القرف؟
    Why are you saying scented candles like they're a good thing? Open Subtitles لم تقول شموع معطرة وكأنها أمر جيّد؟
    She's 9, and she's never said one word to me. Open Subtitles هي 9 أعوام, و لم تقول كلمة واحدة لي
    You haven't said whatever you have to say to rip me to shreds enough so that you can start to forgive me. Open Subtitles لم تقول ما توجب عليك قوله لتقطعني الى أشلاء حتى يتسنى لك ان تسامحني
    How could you not tell me that she'd had a hysterectomy? Open Subtitles كيف لم تقول لي بأنه تم استئصال رحمها ؟
    She didn't say so, but I think she has a glass eye. Open Subtitles أنها لم تقول ذلك , لكن أعتقد أنها لديها عين إصطناعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus