"لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • has not exhausted all available domestic remedies
        
    • had not exhausted all available domestic remedies
        
    • failed to exhaust all available domestic remedies
        
    • has failed to exhaust available domestic remedies
        
    4.2 Secondly, the State party argues that the author has not exhausted all available domestic remedies. UN 4-2 وتدفع الدولة الطرف ثانياً بالقول إن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    4.10 The State party notes that the author has conceded that he has not exhausted all available domestic remedies. UN 4-10 وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ اعترف بأنه لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    4.1 On 5 February 2009, the State party submitted that the communication should be declared inadmissible, as its allegations are incompatible with the provisions of the Convention, and the author has not exhausted all available domestic remedies. UN 4-1 في 5 شباط/فبراير 2009، أرسلت الدولة الطرف رسالة مفادها أنه ينبغي اعتبار البلاغ غـير مقبـول لأن الادعاءات الواردة فيه منافية لأحكام الاتفاقية، ولأن صاحبه لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة له.
    4. On 24 March 2004, the State party submitted that the communication should be declared inadmissible, as the author had not exhausted all available domestic remedies. UN 4- في 24 آذار/مارس 2004، أفادت الدولة الطرف بوجوب الإعلان عن عدم مقبولية البلاغ لأن صاحبه لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    The Committee therefore considers that the author has failed to exhaust all available domestic remedies and declares the communication inadmissible under article 4, paragraph 1, of the Optional Protocol. UN وعليه، تخلص اللجنة إلى أن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة وتعتبر البلاغ غير مقبول بموجب الفقرة 1 من المادة 4 من البروتوكول الاختياري.
    6.2 It also reiterates that the author has failed to exhaust available domestic remedies within the supervisory review proceedings, therefore the present communication is inadmissible under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol to the Covenant. UN 6-2 كما تكرر الدولة الطرف قولها إن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في إطار إجراءات المراجعة القضائية، وعليه، فإن هذا البلاغ غير مقبول بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    4.4 Finally, the State party argues that the author has not exhausted all available domestic remedies, as he did not oppose the constitution of the Panel. UN 4-4 وأخيراً، تحتج الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة لأنه لم يعترض على دستورية المجلس.
    It maintains that the author has not exhausted all available domestic remedies as required by article 2 of the Optional Protocol, as he did not file any requests for supervisory review to the President of the Supreme Court, the General Prosecutor's Office or the Heads of District Prosecutor's Offices. UN وتؤكد أن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة على النحو المنصوص عليه في المادة 2 من البروتوكول الاختياري، لأنه لم يقدم أي طلب مراجعة قضائية رقابية إلى رئيس المحكمة العليا أو النيابة العامة أو رؤساء مكاتب النيابة العامة المحلية.
    9.3 The Committee takes note of the State party's observations that the author has not exhausted all available domestic remedies because no final judgement has yet been handed down in his case. UN 9-3 وتحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة لعدم صدور حكم نهائي في قضيته حتى الآن.
    4.5 In conclusion, the State party submits that, as the author has not exhausted all available domestic remedies and there are no reasons to believe that such remedies would be unavailable or ineffective, the communication should be declared inadmissible. UN 4-5 وفي الختام، تؤكد الدولة الطرف، أنه بالنظر إلى أن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة وأنّه ليست هناك أسباب تدعو إلى الاعتقاد بأن سبل الانتصاف هذه قد تكون غير متاحة أو غير فعالة، ينبغي إعلان البلاغ غير مقبول.
    Accordingly, the State party submits that the complainant has not exhausted all available domestic remedies and that the complaint should be declared inadmissible in accordance with article 5, paragraph 2, of the Optional Protocol to the CCPR. UN وبناء عليه، تدفع الدولة الطرف بأن مقدّم الشكوى لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة وبأنه ينبغي إعلان عدم مقبولية الشكوى وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().
    4.2 On 6 January 2011, the State party submits, with regard to the present communications and several other communications before the Committee, that the author has not exhausted all available domestic remedies in Belarus, including " the appeal to the Prosecutor's office against a judgment having force of res judicata as an act of supervision " . UN 4-2 وفي 6 كانون الثاني/يناير 2011، أكدت الدولة الطرف، فيما يخص هذا البلاغ والعديد من البلاغات الأخرى المقدمة إلى اللجنة، أن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في بيلاروس، بما في ذلك " تقديم استئناف إلى مكتب المدعي العام ضد حكم له قوة الأمر المقضي به كتقديم طلب مراقبة قضائية " .
    Accordingly, the State party submits that the complainant has not exhausted all available domestic remedies and that the complaint should be declared inadmissible in accordance with article 5, paragraph 2, of the Optional Protocol to the CCPR. UN وبناء عليه، تدفع الدولة الطرف بأن مقدّم الشكوى لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة وبأنه ينبغي إعلان عدم مقبولية الشكوى وفقاً للفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية().
    4.2 The State party further submits that the part of the communication relating to the statements in Ms. Frevert's book is inadmissible under article 14, paragraph 7 (a), of the Convention, as the petitioner has not exhausted all available domestic remedies. UN 4-2 كما تؤكد الدولة الطرف أن جزء البلاغ المتعلق بالتصريحات الواردة في كتاب السيدة فريفيرت غير مقبول بموجب الفقرة 7(أ) من المادة 14 من الاتفاقية، بحجة أن صاحب الالتماس لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    4.3 The State party further submits that the communication is inadmissible under article 14, paragraph 7 (a), of the Convention, as the petitioner has not exhausted all available domestic remedies: Article 63 of the Danish Constitution provides that decisions of administrative authorities may be challenged before the courts. UN 4-3 كما تؤكد الدولة الطرف أن البلاغ غير مقبول بموجب الفقرة 7(أ) من المادة 14 من الاتفاقية، ذلك أن صاحب الالتماس لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة: فالمادة 63 من الدستور الدانمركي تنص على أن القرارات التي تتخذها السلطات الإدارية قابلة للطعن أمام المحاكم.
    7.1 On 6 January 2011, the State party submits, with regard to communications 1975/2010, 1977/2010, 1978/2010, 1979/2010, 1980/2010, 1981/2010 and 2010/2010, that the author has not exhausted all available domestic remedies in Belarus, including " the appeal to the Prosecutor's office against a judgment having force of res judicata as an act of supervision " . UN 7-1 في 6 كانون الثاني/يناير 2011 دفعت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغات لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في بيلاروس فيما يتعلق بالبلاغات 1975/2010، و1977/2010، و1978/2010، و1979/2010، و1980/2010، و1981/2010، و2010/2010، بما في ذلك " تقديم استئناف إلى مكتب المدعي العام ضد حكم له قوة الشيء المقضي به، كتقديم طلب مراقبة قضائية " .
    Further observations by the State party 7.1 On 6 January 2011, the State party submits, with regard to communications 1975/2010, 1977/2010, 1978/2010, 1979/2010, 1980/2010, 1981/2010 and 2010/2010, that the author has not exhausted all available domestic remedies in Belarus, including " the appeal to the Prosecutor's office against a judgment having force of res judicata as an act of supervision " . UN 7-1 في 6 كانون الثاني/يناير 2011 دفعت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغات لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في بيلاروس فيما يتعلق بالبلاغات 1975/2010، و1977/2010، و1978/2010، و1979/2010، و1980/2010، و1981/2010، و2010/2010، بما في ذلك " تقديم استئناف إلى مكتب المدعي العام ضد حكم له قوة الشيء المقضي به، كتقديم طلب مراقبة قضائية " .
    8.3 The State party had requested the Committee to declare the complaint inadmissible on the grounds that the complainant had abused the right to submit such a communication and had not exhausted all available domestic remedies. UN 8-3 وطلبت الدولة الطرف إلى اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ على أساس أن صاحب الشكوى أساء استعمال الحق في تقديم هذه الشكوى ولأنه لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    8.3 The State party had requested the Committee to declare the complaint inadmissible on the grounds that the complainant had abused the right to submit such a communication and had not exhausted all available domestic remedies. UN 8-3 وطلبت الدولة الطرف إلى اللجنة أن تعلن عدم مقبولية البلاغ على أساس أن صاحب الشكوى أساء استعمال الحق في تقديم هذه الشكوى ولأنه لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    4.1 On 6 January 2011, the State party submitted, with regard to the present communication and several other communications before the Committee, that the author had not exhausted all available domestic remedies in Belarus, including filing a petition for supervisory review with the Prosecutor's Office of a judgment having the force of res judicata. UN 4-1 في 6 كانون الثاني/يناير 2011، أفادت الدولة الطرف، فيما يتعلق بالبلاغ الحالي وعدة بلاغات أخرى معروضة على اللجنة، بأن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في بيلاروس، بما في ذلك تقديم طلب إلى مكتب المدعي العام من أجل إجراء مراجعة قضائية لحكم حاز قوة الأمر المقضي به.
    4.2 According to the State party, the author has failed to exhaust all available domestic remedies. UN 4-2 وتفيد الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    6.2 It also reiterates that the author has failed to exhaust available domestic remedies within the supervisory review proceedings, therefore the present communication is inadmissible under article 5, paragraph 2 (b), of the Optional Protocol to the Covenant. UN 6-2 كما تكرر الدولة الطرف قولها إن صاحب البلاغ لم يستنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة في إطار إجراءات المراجعة القضائية، وعليه، فإن هذا البلاغ غير مقبول بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus