"لم يقتل" - Traduction Arabe en Anglais

    • didn't kill
        
    • did not kill
        
    • wasn't killed
        
    • never killed
        
    • not killing
        
    • didn't murder
        
    • not killed
        
    • hasn't killed
        
    • doesn't kill
        
    • did not murder
        
    • wasn't murdered
        
    • ain't killed
        
    • hadn't killed
        
    • did kill
        
    • He didn't shoot
        
    Like he didn't kill marissa kagan three years ago. Open Subtitles بانه لم يقتل ماريسا كيجان قبل ثلاث سنوات
    Old Bigfoot... he never fired a gun, he didn't kill something. Open Subtitles أنه لم يطلق النار أبداً أنه لم يقتل أي شيء
    Is it true that Draba didn't kill any of the Romans? Open Subtitles هل من الصحيح ان درابا لم يقتل احد من الرومان؟
    Richard told you he did not kill Layla Everton. Open Subtitles أخبرك فيهم ريتشارد أنه لم يقتل ليلى إيفرتون
    He wasn't killed wearing his raincoat. Open Subtitles فهو لم يقتل ارتداء معطف واق من المطر له.
    I didn't hurt Carlo, and I didn't kill that girl. Open Subtitles أنا لم يصب كارلو، وأنا لم يقتل تلك الفتاة.
    'Cause I happen to know Brett Hopper didn't kill anyone. Open Subtitles لأنه صادف كوني أعرف بأن هوبر لم يقتل أحدا.
    But we don't know he didn't kill Miss Milligan! Open Subtitles لكننا لا نعرف أنه لم يقتل الآنسه ميليجان
    Caught him with the money, but he said he didn't kill anybody. Open Subtitles لقد قبض عليه وبحوزته المال لكنه قال انه لم يقتل احد
    With the number of track marks in his arm,it's amazing he didn't kill himself a month ago. Open Subtitles مع عدد علامات التتبع في ذراعيه، من المدهش أنه لم يقتل نفسه منذ عدة أشهر.
    Respectfully, Detective, I doubt that very much,'cause I have reason to believe that Richard Mantlo didn't kill his wife. Open Subtitles بكل احترام يامحقق انا اشك بذلك وبقوة لان لدي اسباب تجعلني أؤمن بأن ريتشارد مانتلو لم يقتل زوجته
    Kenny didn't kill Jake, and they weren't just coworkers or friends. Open Subtitles كيني لم يقتل جيك، وهما لم يكونا زملاء عمل أو صديقان.
    But if Kenny didn't kill Jake, then who did? Open Subtitles ولكن اذا لم يقتل كيني جيك، من فعل؟
    No, you didn't kill me, but you came closer than anyone ever will. Open Subtitles لا، لم يقتل لي، لكنك جاء أقرب من أي شخص سوف من أي وقت مضى.
    Whatever price this guy wants for those books, make sure he didn't kill a Grimm to get'em. Open Subtitles ايا يكن السعر الذي يريده هذا الرجل ثمن هذه الكتب تاكد انه لم يقتل جريم ليحصل عليهم
    I'm telling you the truth, I didn't kill Carter. Open Subtitles أنا أقول لك الحقيقة، أنا لم يقتل كارتر.
    It's heroine and it's, um, it's ultimate tragedy, for her blast did not kill its intended target. Open Subtitles ومن البطلة وانها، أم، انها مأساة في نهاية المطاف، لالانفجار لها لم يقتل الهدف المقصود.
    My father did not kill dozens of Germans so that his daughter could die in a van. Open Subtitles والدي لم يقتل دزينة من الألمان حتّى تموت ابنتهُ داخل شاحنة
    He wasn't killed by terrorists, was he? Open Subtitles لم يقتل على يد الإرهابيين، وكان يفعل ذلك؟
    God knows my husband had his demons, but he never killed nobody. Open Subtitles يعلم الله أن زوجى له ذنوبه .و لكنه لم يقتل أحد
    I'm not killing fellow officers in cold blood. Open Subtitles أنا لم يقتل زميل الضباط بدم بارد.
    It doesn't seem that sinister to me. Besides, he didn't murder the person that he was peeping. Open Subtitles ذلكَ لا يبدوا شريراً إليَّ بجانب , أنهُ لم يقتل الذى كان يختلس النظر عليها.
    So I don't return to my cell so I am not killed. Open Subtitles لذلك أنا لا العودة إلى بلدي خلية لذلك أنا لم يقتل.
    He hasn't killed one before. He's learning. Open Subtitles لم يقتل ميتًا سائرًا قبلًا، إنه يتعلَّم.
    And if that doesn't kill it, we're gonna force it out the way it came in. Open Subtitles وإذا لم يقتل ذلك، نحن ستعمل على إجبارها على الطريقة التي جاءت بها.
    Urban legend did not murder three people. Open Subtitles الأسطورة المدني لم يقتل ثلاثة أشخاص.
    Look, I know he wasn't murdered in prison or accused of a crime he didn't commit, still... Open Subtitles انظري, انا اعلم انه لم يقتل في السجن أو اتهم بجريمة لم يقم بها .....
    It's a wonder one of those things ain't killed your baby sister. Open Subtitles من العجائب انه لم يقتل احد مصاصي الدماء اختك الصغيرة
    He admitted he hadn't killed anyone, right? Open Subtitles اعترف بأنه لم يقتل أحدا، أليس كذلك؟
    So Polly did kill Chelsea, just like she said. Open Subtitles إذن لم يقتل بولي تشيلسي، تماما مثل قولها.
    But He didn't shoot those people at the radio station. Open Subtitles لكنه لم يقتل أؤلائك الأشخاص في محطة الراديو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus