For the convicted persons and in particular minors and younger convicts of age who have not completed the elementary school, elementary school tuition is organized. | UN | وتُقام في هذه المرافق دروس التعليم الابتدائي لفائدة المدانين الذين لم يكملوا تعليمهم، ولا سيما القاصرين والشباب منهم. |
More than one third of registered unemployed have not completed their primary school with the share of women among them amounting to 50 per cent in 2004. | UN | وأكثر من ثلث العاطلين المسجلين لم يكملوا تعليمهم الابتدائي وحصة المرأة بينهم بلغت 50 في المائة عام 2004. |
While the most effective way to assist children and youths who have not completed education is to enable them to enter or re-enter schools, alternatives are also necessary. | UN | وفيما تتمثل أنجع وسيلة لمساعدة الأطفال والشباب الذين لم يكملوا تعليمهم في تمكينهم من دخول المدرسة أو العودة إليها، هناك حاجة أيضا إلى إيجاد بدائل. |
The educational level differs per sex and age: 20 per cent of the elderly did not complete their primary studies while 23.4 per cent cannot read or write. | UN | ويختلف المستوى التعليمي باختلاف نوع الجنس والسن، فإن ٠٢ في المائة من المسنين لم يكملوا المرحلة الابتدائية، و٤ر٣٢ في المائة لا يستطيعون القراءة ولا الكتابة. |
99. Persons older than 15 years of age who did not complete elementary education may attain it in accordance with the adult education curriculum. | UN | 99- يجوز للأشخاص الذين تجاوزوا سن ال15 والذين لم يكملوا التعليم الابتدائي الالتحاق بمناهج تعليم الكبار. |
Women made up 67 per cent of unemployed persons holding a certificate of graduation from a higher education institution, 77 per cent of persons who had graduated from a specialized secondary education institution, 63 per cent of persons with general secondary education, and 49 per cent of persons with incomplete secondary education. | UN | وشكلت المرأة ٦٧ في المائة من اﻷشخاص المتعطلين الحاصلين على شهادة تخرج من إحدى مؤسسات التعليم العالي، و ٧٧ في المائة ممن تخرجوا من مؤسسة للتعليم الثانوي المتخصص، و ٦٣ في المائة من اﻷشخاص الحاصلين على تعليم ثانوي عام، ٤٩ في المائة ممن لم يكملوا التعليم الثانوي. |
In 1992, the Department of Education observed that 35 per cent of those under 20 had not completed secondary school and, after extensive public consultation, developed an action plan in this regard. | UN | ولاحظت وزارة التعليم في عام ٢٩٩١ أن ٥٣ في المائة ممن تقل أعمارهم عن ٠٢ عاماً لم يكملوا الدراسة الثانوية. ومن ثم، شرعت الوزارة في مشاورة عامة على نطاق واسع، وضعت إثرها خطة عمل في هذا الشأن. |
Education for persons who have not completed primary and lower secondary education | UN | تعليم الأفراد الذين لم يكملوا تعليمهم الابتدائي ومرحلة التعليم الإعدادي |
286. For those individuals who, for whatever reason, have not completed their fundamental education, provision is made through the education system to cater to their needs, if they are of school age. | UN | وتتخذ تدابير من خلال نظام التعليم لتلبية احتياجات الأشخاص الذين لم يكملوا تعليمهم الأساسي لأي سبب من الأسباب إذا كانوا مازالوا في سن المدرسة. |
Within the context of an open educational system, learning opportunities are offered to those who have not completed their primary education or received secondary education, or who have graduated from secondary education but dropped out of higher education. | UN | وفي إطار نظام تعليمي مفتوح، تتاح فرص التعلُّم لمَن لم يكملوا تعليمهم الابتدائي أو مَن لم يلتحقوا بالتعليم الثانوي أو يتخرجوا من المدارس الثانوية أو مَن تسربوا من مرحلة التعليم العالي. |
(c) Are not entitled to unemployment benefits because they have not completed the qualifying period; | UN | (ج) لا يحق لهم الحصول على إعانات البطالة لأنهم لم يكملوا الفترة التي تؤهلهم لذلك؛ |
Given that it is not possible to find even a job requiring the most basic skills without a certificate of primary education, special measures aimed at enabling the persons who have grown out of attending primary school full-time or have not completed all the classes are taken. | UN | وبما أنه يستحيل إيجاد عمل، حتى وإن كان يتطلب أبسط المهارات، دون أن يكون المرء حاصلا على شهادة التعليم الابتدائي، فقد تم اتخاذ تدابير ترمي إلى تمكين الأشخاص الذين فاتهم الالتحاق بالمدارس الابتدائية على أساس التفرغ بسبب تجاوزهم السن القانونية أو الذين لم يكملوا كل الصفوف من الحصول على عمل. |
42. Programmes of adult education or " second chance " schools should be encouraged and increased for members of minorities who have not completed primary education levels. | UN | 42- وينبغي تشجيع برامج تعليم الكبار أو مدارس " الفرصة الثانية " وزيادة عددها لصالح أفراد الأقليات الذين لم يكملوا تعليمهم الابتدائي. |
Of 63 officials audited, 30 were found to have made truthful declarations, while 33 were found to have misrepresented their assets, were uncooperative or did not complete the exercise. | UN | ومن بين 63 مسؤولا روجعت حساباتهم، تبيَّن أن ثلاثين مسؤولا قدموا إقرارات صحيحة، في حين أن 33 مسؤولا قدموا معلومات كاذبة عن أصولهم، أو امتنعوا عن التعاون، أو لم يكملوا العملية. |
Of the 77 officials audited, 25 were found to have made truthful declarations, 22 were judged uncooperative and 30 were found to have misrepresented their assets or did not complete the exercise. | UN | فمن بين 77 مسؤولاً روجعت حساباتهم، تبيَّن أن 25 مسؤولاً قدموا إقرارات صحيحة، و 22 مسؤولاً اعتُبِروا ممتنعين عن التعاون، في حين أن 33 مسؤولاً قدموا معلومات كاذبة عن أصولهم، أو لم يكملوا العملية. |
The spouses of deceased members who did not complete 30 years of contributions will also be able to access this pension as a survivor's benefit. | UN | وسيتمكن أيضا أزواج/زوجات الأعضاء المتوفين الذين لم يكملوا 30 سنة من الإسهامات من الحصول على هذا المعاش التقاعدي بوصفه استحقاقا للباقين على قيد الحياة. |
Roma parents are mainly illiterate or did not complete primary education; around 70% of parents are illiterate. 54% of parents speak Romani and Albanian as their mother tongues. | UN | والآباء في طائفة الروما أميون بالدرجة الأولى أو لم يكملوا تعليمهم الابتدائي؛ فحوالي 70 في المائة من الآباء أميون. واللغة الأم لنسبة 54 في المائة من الآباء هي لغة الروماني واللغة الألبانية. |
An analysis of this data shows that the proportions of unemployed people with higher education, general secondary education or incomplete secondary education increased slightly in 1997. | UN | ويبين تحليل هذه البيانات أن نسب المتعطلين عن العمل ممن أتموا تعليمهم العالي أو الثانوي العام أو لم يكملوا تعليمهم الثانوي ارتفعت بشكل طفيف في عام 1997. |
Of this total, 101 had complete higher education; 15 had incomplete higher education; 150 had specialized secondary education, 409 had general secondary education; and 197 had incomplete secondary education. | UN | ويضم هذا الإجمالي، 101 ممن قد أكملوا تعليمهم العالي، و15 ممن لم يكملوا التعليم العالي؛ و150 ممن حصلوا على تعليم ثانوي متخصص؛ و409 على تعليم ثانوي عام؛ و197 ممن لم يكلموا تعليمهم الثانوي. |
As from 1 January 1991, members of the Court who had ceased to hold office, had reached the age of 60 and had served a full term of nine years were entitled to an annual pension benefit of $50,000, with a proportional reduction for judges who had not completed a full term. | UN | وابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 1991، بات يحق لأعضاء المحكمة الذين انتهت مدة خدمتهم وبلغوا الستين من العمر وأكملوا تسع سنوات كاملة في الخدمة أن يتقاضوا معاشاً تقاعدياً سنوياً يبلغ 000 50 دولارا، مع خفض متناسب للقضاة الذين لم يكملوا مدة تسع سنوات كاملة في الخدمة. |
For every 1000 persons 15 years or older, 92 have higher education, nine have uncompleted higher education, 166 have specialized secondary education, 477 have general secondary education, 183 have incomplete secondary education, and 48 have primary education. | UN | ومن بين كل ألف من هؤلاء البالغين 15 عاما أو أكثر، يوجد 92 من ذوي التعليم الجامعي، و 9 ممن لم يكملوا تعليمهم الجامعي، و 166 ممن أنجزوا التعليم الثانوي الخاص و 477 ممن أتموا تعليما ثانويا عاما، و 183 ممن حققوا تعليما ثانويا جزئيا، و 48 من ذوي التعليم الابتدائي. |
Isn't that for people who didn't finish high school? | Open Subtitles | أليس هذا للناس الذين لم يكملوا الدراسة الثانوية ؟ |
The Ministry had also adopted a National Plan on Illiteracy for men and women who had failed to complete their basic education. | UN | وقد اعتمدت الوزارة خطة عمل لمحو الأمية بين الرجال والنساء الذين لم يكملوا تعليمهم الأساسي. |