"لم يكن لديكِ مانع" - Traduction Arabe en Anglais

    • you don't mind
        
    I think I might stick with Doc, if you don't mind. Open Subtitles أعتقد أنّني سأظل أناديكِ بالطبيبة، إذا لم يكن لديكِ مانع
    You sure? But if you don't mind, who's your designer? Open Subtitles ولكن لو لم يكن لديكِ مانع من هو مُصمّمك؟
    If you don't mind... as an apology... tonight's dinner is on me. Open Subtitles .. إذا لم يكن لديكِ مانع .. و على سبيل الإعتذار فإنى أدعوكِ إلى العشاء الليله
    No, we just need to talk to you for a few minutes, if you don't mind. Open Subtitles كلا، نحتاج إلى الحديث معكِ لبضع دقائق فحسب إن لم يكن لديكِ مانع
    Ash, if you don't mind, I'm gonna go off script on this one. Open Subtitles آش, إذا لم يكن لديكِ مانع سأخرج عن النص في هذا الحوار
    If you don't mind,why don't you take this copy and post it on your wall? Open Subtitles إن لم يكن لديكِ مانع , فلمَ لا تعلّقين هذه النسخة على الجدار ؟
    Excuse me, I have a rather serious issue to discuss if you don't mind. Open Subtitles اعذريني, لدي بالأحرى مشكلة خطيرة.. لمناقشتها إذا لم يكن لديكِ مانع.
    If you don't mind riding on the back of a Harley. Open Subtitles إذا لم يكن لديكِ مانع أن تركبي في مؤخرة دراجتي الناريّة
    - I'll take over from here, if you don't mind. - Um-- Open Subtitles سأستلم الصف من هنا، إذا لم يكن لديكِ مانع
    If you don't mind me saying so, you seem confused. Open Subtitles إن لم يكن لديكِ مانع إن قلت لكِ أنكِ تبدين مشوشة
    Emily, if you don't mind, I would rather be alone right now. Open Subtitles (إيميلي) إن لم يكن لديكِ مانع أفضّل أن أكون لوحدي الآن
    Mrs. Florrick, if you don't mind, Open Subtitles سيدة فلوريك، إن لم يكن لديكِ مانع
    I'd like to take a look around, if you don't mind. Open Subtitles أريد أن ألقي نظرة إن لم يكن لديكِ مانع
    If you don't mind, would please give a ticket on the very next plane to anywhere in Africa Open Subtitles إذا لم يكن لديكِ مانع يا أنسة .. هل يمكنني الحصول على تذكرة على الطائرة التالية الذاهبة إلى أي مكان في "أفريقيا"؟
    Now, if you don't mind my saying it, you yourself, you've come a long way. Open Subtitles "اذا لم يكن لديكِ مانع من القول" "أنك بنفسك قد قطعتِ طريقاً طويلة"
    Now, if you don't mind, Open Subtitles والأن لو لم يكن لديكِ مانع.
    - If you don't mind my asking ... how is it Loretta ended up in foster care instead of coming here to live with you? Open Subtitles -إذا لم يكن لديكِ مانع لماذا ذهبت (لوريتا) إلى دار الرعاية بدلاً من العيش معكِ ؟
    If you don't mind having a look.... Open Subtitles ...إذا لم يكن لديكِ مانع
    So if you don't mind... Open Subtitles ...لذا لو لم يكن لديكِ مانع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus