"لم يكن يتوجب" - Traduction Arabe en Anglais

    • shouldn't have
        
    • didn't have to
        
    It was raining, just a miserable night. She shouldn't have been driving. Open Subtitles كانت تمطر ، مجرد ليلة بائسة لم يكن يتوجب أن تقود
    I shouldn't have come here in the first place. Open Subtitles لم يكن يتوجب علىَ المجىء إلى هنا من البدايه
    We shouldn't have put you on the spot in front of all the leadership. Open Subtitles لم يكن يتوجب علينا أن نضعك أمام كل من في القيادة
    I got mixed up in something that I shouldn't have. Open Subtitles لقد انخرطت فى شئ لم يكن يتوجب على فعله
    I left my fan. You didn't have to come. Open Subtitles لقد تركتُ معجبي لم يكن يتوجب عليك المجيء
    We shouldn't have gotten them those phones. Open Subtitles لم يكن يتوجب علينا أن نجلب لهم هذه الهواتف
    He shouldn't have been there, I was cleared to fire. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليه الوجود هناك، كان مصرح لي للإطلاق
    'That was really something special, I shouldn't have been there.' Open Subtitles 'لقد كان شيء مميز بالفعل لم يكن يتوجب عليّ أن أكون هنا'
    There's always a downside. That boy had an ability he shouldn't have. Open Subtitles هذا الصبي لديه قدرة، لم يكن يتوجب أن تتوفر لديه
    He shouldn't have been dumping Ipecac in anyone's cooler. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليه أن يضع العشبة في مبرد أحد
    Maybe you shouldn't have filled the void between Dev and me... Open Subtitles ربما لم يكن يتوجب عليكي ملئ الفراغ الذي بيني وبين ديف
    We shouldn't have had a kid in the first place. Open Subtitles لم يكن يتوجب علينا أن ننجب طفل في أول مكان
    I shouldn't have said all that stuff. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليّ قول تلك الأشياء.
    - You shouldn't have come alone. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليك القدوم لوحدك
    Then maybe you shouldn't have stopped me. Open Subtitles إذن ربما لم يكن يتوجب عليك إيقافي.
    You shouldn't have come here. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليكِ المجيء إلي هنا.
    You shouldn't have twitted her about her looks. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليك أن تسخري من مظهرها
    Hey! You shouldn't have bothered. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليك إزعاج نفسك أنتِ؟
    I shouldn't have asked you about that. Open Subtitles لم يكن يتوجب علي أن أسألك عن الموضوع
    You shouldn't have to do that. Open Subtitles لم يكن يتوجب عليكِ التعامل مع هذا
    We didn't have to leave Thomas to return stupid car... you're Miss perfect. Open Subtitles لم يكن يتوجب علينا ترك توماس بسبب تلك السيارة الغبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus