"لم ينظر فيها المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • have not been considered by the Council
        
    • had not been considered by the Council
        
    After extensive consideration in the Informal Working Group of the Security Council concerning the Council's documentation and other procedural questions, the Council approved, during the German presidency, the final version of a mechanism that provides for a yearly deletion of topics that have not been considered by the Council for five years. UN وبعد أن قام الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى، بالنظر باستفاضة في هذا الموضوع، وافق المجلس، أثنــاء الرئاسة اﻷلمانية، على الصيغة النهائية ﻵلية تتيح كل سنة حذف الموضوعات التي لم ينظر فيها المجلس طيلة خمس سنوات.
    The following list sets out those items of which the Security Council was seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2011 to 3 May 2014. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 3 أيار/مايو 2014.
    The following list sets out those items of which the Security Council was seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2011 to 7 June 2014. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 7 حزيران/يونيه 2014.
    In August 1996, the Council established new procedures for the deletion of matters that had not been considered by the Council in the preceding five years from the list of matters of which the Council is seized (S/1996/603 and S/1996/704). UN وفي آب/أغسطس 1996، وضع المجلس إجراءات جديدة تتعلق بحذف المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس السابقة من قائمة المسائل المعروضة عليه S/1996/603) و (S/1996/704.
    In August 1996, the Council established procedures for the deletion of matters that had not been considered by the Council in the preceding five years from the list of matters of which the Council is seized (S/1996/603* and S/1996/704). UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٦، وضع المجلس إجراءات جديدة فيما يتعلق بشطب المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس السابقة من قائمة المسائل المعروضة عليه )S/1996/603 و S/1996/704(.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 2 April 2011. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 2 نيسان/أبريل 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 30 April 2011. UN وتوضح القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 30 نيسان/أبريل 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 4 June 2011. UN تبين القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 4 حزيران/يونيه 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 2 July 2011. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 2 تموز/يوليه 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 30 July 2011. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 30 تموز/يوليه 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2008 to 5 February 2011. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 5 شباط فبراير 2011.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2010 to 6 April 2013. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 6 نيسان/أبريل 2013.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2010 to 4 May 2013. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 4 أيار/مايو 2013.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2010 to 1 December 2012. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن التي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The following list sets out those items of which the Security Council is seized that have not been considered by the Council at a formal meeting during the period from 1 January 2009 to 4 February 2012. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة على مجلس الأمن والتي لم ينظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2009 إلى 4 شباط/فبراير 2012.
    The Republic of the Sudan would like to express its concern about the above-mentioned document and particularly about the Security Council's decision mentioned therein, which leads to the automatic deletion as of 15 September 1996 of matters which have not been considered by the Council in the preceding five years. UN وتود جمهورية السودان اﻹعراب عن قلقها بشأن الوثيقة المذكورة أعلاه ولا سيما حول قرار مجلس اﻷمن المذكور فيها، الذي يؤدي إلى الحذف التلقائي، اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، للمسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس الماضية.
    In August 1996, the Council established new procedures for the deletion of matters that had not been considered by the Council in the preceding five years from the list of matters of which the Council is seized (S/1996/603* and S/1996/704). UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٦ وضع المجلس إجراءات جديدة فيما يتعلق بشطب المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس السابقة من قائمة المسائل المعروضة عليه )S/1996/603* و S/1996/704(.
    In August 1996, the Council established new procedures for the deletion of matters that had not been considered by the Council in the preceding five years from the list of matters of which the Council is seized (S/1996/603 and S/1996/704). UN وفي آب/أغسطس 1996، وضع المجلس إجراءات جديدة تتعلق بحذف المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس السابقة من قائمة المسائل المعروضة عليه S/1996/603) و (S/1996/704.
    In a note issued on 30 July 1996 (S/1996/603), 3/ the President of the Security Council stated that the Council had decided that, as of 15 September 1996, matters which had not been considered by the Council in the preceding five years would be deleted from the list of matters of which the Council is seized. UN وفي مذكرة صدرت في ٣٠ تموز/ يوليه ١٩٩٦، )(S/1996/603)٣(، ذكر رئيس مجلس اﻷمن أن المجلس قرر اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، حذف المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس الماضية من قائمة المسائل المعروضة عليه.
    In a note issued on 30 July 1996, and reissued on 22 August 1996 under the same symbol (S/1996/603*), the President of the Security Council stated that the Council had decided that, as from 15 September 1996, matters that had not been considered by the Council in the preceding five years would be deleted from the list of matters of which the Council is seized. UN وفي مذكرة صدرت في ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٦ وأعيد إصدارها في ٢٢ آب/أغسطس تحت نفس الرمز (S/1996/603*) ذكر رئيس مجلس اﻷمن أن المجلس قرر أن تحذف اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ من قائمة المسائل المعروضة على المجلس تلك المسائل التي لم ينظر فيها المجلس في السنوات الخمس الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus