no provision was made for the rental of vehicles, resulting in overexpenditure under this heading. | UN | ١٠ - لم يُرصد أي اعتماد لاستئجار المركبات مما ترتب عليه تجاوز اﻹنفاق تحت هذا البند. |
no provision was made for any of the end-of-service and post-retirement benefits totalling $48.09 million. | UN | لكن لم يُرصد أي اعتماد لاستحقاقات أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن البالغة في المجموع 18.75 مليون دولار. |
36. Construction/prefabricated buildings. no provision was made under this heading. | UN | ٦٣- التشييد/المباني السابقة التجهيز - لم يُرصد أي مبلغ تحت هذا البند. |
no provision is made under this heading as the full amount was provided in the previous mandate period. | UN | لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷنه تم اعتماد المبلغ الكامل في فترة الولاية السابقة. |
no provision was made under this heading. | UN | لم يُرصد أي اعتماد في إطار هذا البند. |
41. no provision was made under this heading. | UN | ٤١- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
1. no provision was made under this heading | UN | ١ - لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
16. no provision was made under this heading. | UN | ١٦- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
17. no provision was made under this heading. | UN | ١٧- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
18. no provision was made under this heading. | UN | ١٨- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
19. no provision was made under this heading. | UN | ١٩- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
32. no provision was made under this heading | UN | ٣٢- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
33. no provision was made under this heading. | UN | ٣٣- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
34. no provision was made under this heading. | UN | ٣٤- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
35. no provision was made under this heading. | UN | ٣٥- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
40. no provision was made under this heading. | UN | ٤٠ - لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
56. no provision was made under this heading. | UN | ٥٦- لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
no provision is made under this heading. | UN | لم يُرصد أي اعتماد تحت هذا البند. |
no provision is made in the Foundation for end-of-service benefits including accrued annual leave, and for post-retirement benefits. | UN | لم يُرصد أي اعتماد في المؤسسة لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك الإجازات السنوية المستحقة، والاستحقاقات اللاحقة للتقاعد. |
15. no provision is made for travel to and from the Mission area. | UN | ١٥ - لم يُرصد أي اعتماد للسفر إلى منطقة البعثة ومنها. |
The report indicates that no provision has been made for the construction of permanent courtroom space in any of the three Dispute Tribunal locations. | UN | ويشير التقرير إلى أنه لم يُرصد أي اعتماد لبناء قاعة محكمة دائمة في أي من المواقع الثلاثة لمحكمة المنازعات. |