Let's leave the notion of justice out of this entirely. | Open Subtitles | لم تعطيك حقك لنترك مفهوم العدالة خارج هذا كليا |
I'm dead to the world. Let's leave it like that. | Open Subtitles | أنا ميت بنظر الناس لنترك الأمر على هذا الحال |
Let's leave the stones and let's walk away from this. | Open Subtitles | لنترك أحجار الألماس ونستغني عن هذا الأمر |
Not yet, just relax. Let's let it play out. | Open Subtitles | ليس بعد , فقط أهدأ لنترك الأمر ما تؤول إليه |
I wouldn't touch that. Let's just leave everything alone. | Open Subtitles | لا تلمسي هذا، لنترك كل شيء على حاله. |
You know, from now on, Let's leave the manger up all year long. | Open Subtitles | أتعلمين، منذ الآن لنترك المعلف موضوعاً طوال العام |
Let's leave it at that. But why the morgue? | Open Subtitles | ـ لنترك الأمر هكذا ـ لكن لماذا المشرحة؟ |
To see what happens next, Let's leave our distant ancestors of some 20,000 years ago to visit the more recent past during an intermission in the Ice Age. | Open Subtitles | لنري ماذا يحدث بعد ذلك لنترك أسلافنا القديمه و الذين يعودوا ل 20 ألف سنه مضت لنزور الماضي الأقرب |
If we must bury you here in France, Let's leave a bit of Scotland wi'ye. | Open Subtitles | إذا كان علينا دفنك هنا في فرنسا لنترك جزء من اسكتلندا معك |
Let's leave the past where it is and build something truly special together. | Open Subtitles | لنترك الماضي مكانه ولنصنع شيئاً خاصّاً حقّاً مع بعضنا |
No, Let's leave it until we decide. | Open Subtitles | كلّا، لنترك الأمر حتى نقرر في أن نفعل ذلك |
Let's leave it up to those two, because they've been making excellent decisions. | Open Subtitles | لنترك الأمر لهذين الإثنين لأنهما سيتخذان قرارات ممتازة |
Let's let the boss worry about that and you and I focus on finding that girl. | Open Subtitles | لنترك الرئيس يقلق حول ذلك ولنركز أنا وأنت على إيجاد تلك الفتاة |
Come on, boss. Let's let the girls get some sleep. You and I will keep watch now. | Open Subtitles | هيا أيها الرئيس لنترك الفتيات يحظين ببعض النوم بينما نراقب |
Well, Let's just put that to the test, shall we. | Open Subtitles | إذاً، لنترك هذا الأمر للأختبار .لنبدأ بهَ |
Maybe it's time to let someone else catch this one. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لنترك آخر يقبض على هذا الهارب |
I mean, that's why we're going halfway around the world or to Mexico, to leave it all behind. | Open Subtitles | أقصد لهذا نحن سنذهب حول العالم أو الى المكسيك، لنترك كل شئ وراءنا |
Let's get'em out here. Let's see them move, give them some room. | Open Subtitles | لنترك لهم المجال تحركو افسحو المجال |
Now let's drop this dreary subject and move on to the thing that interests us both. | Open Subtitles | لنترك الآن هذا الموضوع الكئيب جانباً وننتقل إلى الشيء الذي يهم كل منّا. |
To make decent time, Let's ditch the cripple. | Open Subtitles | لنوفر الوقت .. لنترك هذا الكسيح |
Now, to leave a nice, clean trail of bugs out of the swamp. | Open Subtitles | والآن لنترك أثراً ظريفاً من الحشرات خاج المستنقع |
# This is the last chance to make our mark, history will know who we are | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لنترك علامتنا التاريخ سيعرف من نكون |