"لنتفقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's check
        
    • check out
        
    • check on
        
    • check your
        
    • check this
        
    Let's check the preschool, see what these kids have in common. Open Subtitles . لنتفقد الحظانة . لنري ما يملكه اولائك الأطفال هناك
    Let's check the weather then. Partially cloudy but still a balmy 78. You see? Open Subtitles لنتفقد أحوال الطقس هنالك غيوم طفيفة، ولكن درجة الحرارة لا تزال 78 فهرنهايت
    You three, come with me. Let's check upstairs. Open Subtitles أنتم الثلاثة ، تعالوا معي، لنتفقد الطابق العلوي.
    Nah, we'll probably head up early, check out the shops. Open Subtitles لا, فنحن على الأرجح سنتوجه مبكرا لنتفقد المحلات
    That's what I'm talking about, bro. Yo, come check out these guitars. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه ، يا أخى لنتفقد هذه الجيتارات
    Six or seven weeks ago. Let's check with the m.e. Open Subtitles ستة أو سبعة أسابيع مضت لنتفقد القائمين على تشريح الجثة
    Look at all these side menus here for data entry. Let's check this one. Open Subtitles انظري لتلك القوائم الجانبية هنا لادخال البيانات، لنتفقد تلك
    Let's check churches, schools, Western Union. Open Subtitles لنتفقد الكنائس والمدارس والتحويلات السريعة
    Okay, Let's check the gravitational drops. Open Subtitles حسناً لنتفقد القطرات الساقطة بفعل الجاذبية
    Well, if you're through, Let's check out that discount book warehouse. Open Subtitles لو أنّك انتهيت، لنتفقد متجر الكتب الذي يضع تخفيضات
    Okay, so Let's check evidence, see if it's there. Open Subtitles حسناً, لنتفقد إن كان الدليل مازال هناك
    Let's check behind the tarps first. Open Subtitles لنتفقد المنطقة التي وراء الستائر أولًا.
    Let's watch the TV. Let's check the news. Open Subtitles لنشاهد التلفاز ، لنتفقد الأخبار
    All right. Let's check out in the corridor. I just wanna make sure. Open Subtitles حسناً لنتفقد الممر أود التأكد فقط
    Let's check out his friends, his neighbors and his classmates. Open Subtitles لنتفقد أصدقائه،جيرانه و زملائه في الدراسة. لا داعى...
    These bursts give us the chance to check out the laws of physics as they were 13 billion years ago. Open Subtitles من أبعد أقاصي الكون هذه الإنفجارات تعطينا الفرصة لنتفقد قوانين الفيزياء كما كانت منذ 13 بليون سنة
    Now, let us check out a few things before we file a missing persons report. Open Subtitles لنتفقد بضعة أشياء... قبل أن نحرر بلاغاً بأنها مفقودة
    Now let's go check out these cars. Open Subtitles لنذهب الأن لنتفقد السيارات هناك
    "On this episode, we're rolling to a call." "A woman called the station to check on her elderly mother." Open Subtitles إمرأه إتصلت بالقسم لنتفقد أمها المسنه
    Okay. Well, we'll do a cardiac workup with an echo to check your valve, and then we can discuss treatment options based on your results. Open Subtitles ‫حسنًا، سنجري فحصًا للقلب بواسطة تخطيط ‫الصدى القلبي لنتفقد صمامك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus