-Complements to the chef. Joe's first date! let's make it special. | Open Subtitles | هذا مرضي, أتفهم مقصدي أول موعد لجو نعم, لنجعله مميز |
I get one day off every two months. let's make it count. | Open Subtitles | إنني أحصل على يوم عطلة واحد كل شهرين, لنجعله لا ينسى |
let's make it a goal to not sit down as much during a scrimmage. | Open Subtitles | عموما لنجعله هدفا أن لا نقعد كثيرا أثناء اللعب |
You've got lovely hair... but we need to do something with it to make it more, Important. | Open Subtitles | أنت تملكين شعراً رائعاً لكن يجب أن نقوم بشيء ما حياله لنجعله يبدو أكثر أهمية |
Let's make him sweat a little bit, make him think we're gonna fire on him. | Open Subtitles | لنجعله يعرق قليلا سنجعله يظن اننا سنطلق النار عليه |
No, no, no, let's give him a minute. Let him think I've bottled out. | Open Subtitles | لا، لا، فلنمنحهُ دقيقةً لنجعله يعتقد .بأنني فقدتُ شجاعتي في آخر لحظة |
We just have to find a way to get him out. Nick, Mandy, may I have a moment alone with Dr. Naday, please? | Open Subtitles | نحتاج فقط لطريقه لنجعله يخرج من كل هذا نيك،ماندي.. |
I know we have to do something at the house, so let's make it as soon as possible and get it over with, okay? | Open Subtitles | أعلم أننا نحتاج أن نفعل شيئًا في المنزل إذًا لنجعله قريبًا قدر المستطاع وننتهي منه حسنًا؟ |
And if this is really gonna be a family business, let's make it one. | Open Subtitles | ،وإن كان هذا حقاً سيكون عملاً عائلى لنجعله هكذا |
i don't know. i just don't want her to feel alone on her 16th birthday, so let's make it extra special, yeah? | Open Subtitles | لا أعلم, إلا أنّني لا أريدها أن تشعر بالوحدة بعيد ميلادها الـ16, لنجعله مميّزاً جداً. |
Next time we smuggle stock, let's make it something smaller | Open Subtitles | المرة القادمةالتى نهرب فيها شئ , لنجعله أصغر |
let's make it a 4th of July you'll never forget. | Open Subtitles | لنجعله يوم 4 من يوليو لن تنساه أبدًا |
Whatever decision we make about Dr. Robert Leeds, let's make it quick. | Open Subtitles | مهما كان القرار الذي سوف نقرره بالطبيب (روبرت ليدز), لنجعله سريع |
let's make it tomorrow night just to be safe. | Open Subtitles | لنجعله حتى مساء الغد لتكون بأمان |
Come on. Come on. let's make it like a house. | Open Subtitles | هيّا، هلمّوا لنجعله منزلاً، هيّا |
We must also reform the Economic and Social Council so as to make it capable of effectively implementing the development agenda of the United Nations. | UN | كما يجب أن نصلح المجلس الاقتصادي والاجتماعي لنجعله قادرا على التنفيذ الفعال لخطة الأمم المتحدة الإنمائية. |
We should review our legislation in order to make it consistent with the principles of the rights of the child, and of the Convention as a whole. | UN | علينا أن نعيد النظر في تشريعنا لنجعله منسجما مع مبادئ حقوق الطفل والاتفاقية ككل. |
We've codified our existence to bring it down to human size to make it comprehensible. | Open Subtitles | لقد نظمنا وجودنا لما يناسب الإنسان لنجعله مفهوماً |
Buddy Hall over here. Let's make him feel welcome. | Open Subtitles | بدي هال لنجعله يشعر انه مرحب به |
Well, he's got our attention now, so Let's make him regret it. | Open Subtitles | حصل على إنتباهنا لنجعله يندم على ذلك |
Well, we have to change this. We can't go back and just Let him kill us. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نغيّر هذا، فلا يمكننا أن نعود لنجعله يقتلنا |
Let's just find a way to get him remembered, so he'll get out of my sleep. | Open Subtitles | دعنا فقط نجد طريقة لنجعله مذكورا لكي يذهب عن أحلامي |