"لنرى ما الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's see what
        
    • see what the
        
    • see what we
        
    • 's see what's
        
    • to see what
        
    In there, mate. Let's see what we can grab. Open Subtitles ادخل يا صديقي لنرى ما الذي نستطيع انتزاعه
    Let's see what else we can do to save this gigantic mess. Open Subtitles لنرى ما الذي نستطيع أن نفعله أكثر لنصلح هذه الفوضى العارمة
    Great. Let's see what's happening with the new subject. Open Subtitles رائع، لنرى ما الذي يحدث لعنصر البحث الجديد.
    We should go to the hospital, see what the wife can tell us. Open Subtitles يجـــب عليــنا الذهــاب إلى المستشفى، لنرى ما الذي يمكن للزوجـة أن تخبــرنا.
    So Let's see what this little guy has to offer. Open Subtitles إذاً هيا لنرى ما الذي يمكن عرضه على هذا الفتى الصغير
    Hawkeye is always good for a fight. Let's see what he's up to. Open Subtitles هاوكاوي دائما جيد للقتال , لنرى ما الذي يخطط إليه
    Well, Let's see what we can do about changing that. Open Subtitles حسناً .. لنرى ما الذي بأمكاننا فعله حول تغير ذلك
    Well then Let's see what he is up to. Open Subtitles حسنٌ إذن. لنرى ما الذي ينوي القيام به.
    Let's see what Goldfinger has to say for himself. Open Subtitles لنرى ما الذي سيقوله ذو الإصبع الذهبي على هذا
    No choice now, so Let's see what you've picked up along the way. Open Subtitles لا يوجد خيار الان الان , لنرى ما الذي تعلمته
    Well, Let's see what the Prince of Darkness has for us this time. Open Subtitles حسناً لنرى ما الذي أحضر أمير الظلام من أجلنا هذه المرة
    Well, Let's see what's happened with you hanging around. Open Subtitles حسناً، لنرى ما الذي سيحدث معك وأنت تتجول بالجوار
    Let's see what the big brains can do with a simple question, huh? Open Subtitles لنرى ما الذي يمكن أن يفعله العقل الكبيرة مع سؤال بسيط , هه؟
    Let's see what these idiots are up to. Open Subtitles لنرى ما الذي لدى هؤلاء الاغبياء
    Yeah. Let's see what the blood tests say. Open Subtitles أجل، لنرى ما الذي سيقوله فحص الدم
    Let's see what happens if we push her. Open Subtitles لنرى ما الذي سيحصل أذا قمنا بأثارتها
    From each account and see what the metadata tells you. Open Subtitles من كل حساب .. لنرى ما الذي تخبرنا بها البيانات الوصفية
    I'll examine the cell structure to see what we're dealing with. Open Subtitles سأفحص بنية الخلية لنرى ما الذي نتعامل معه.
    And then run a deep scan to see what comes up. Open Subtitles وبعد ذلك نعمل بحث عميق لنرى ما الذي يظهر لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus