"لنظام أطلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Atlas
        
    Atlas partner agencies are currently analysing and discussing the report. UN وتقوم الوكالات الشريكة لنظام أطلس حاليا بتحليل التقرير ومناقشته.
    Atlas real-time availability reached, and was maintained, at 99.5 per cent during 2008. UN وبلغت نسبة التوافر الآني لنظام أطلس 99.5 في المائة واستمرت في تلك النسبة خلال عام 2008.
    With such measures in place, UNFPA has strengthened the Atlas security environment. UN وبفضل هذه التدابير، عزّز الصندوق البيئة الأمنية لنظام أطلس.
    Inadequate and inappropriate use of Atlas UN الاستخدام غير الكافي أو غير السليم لنظام أطلس
    Four of the active accounts were closed in early 2010 and the remaining two in Costa Rica are being converted to Atlas bank accounts. UN وأغلقت أربعة من الحسابات النشطة في أوائل عام 2010 ويجري تحويل حسابا السلف المتبقيان في كوستاريكا إلى حسابين مصرفيين وفقا لنظام أطلس.
    UNICC is responsible for managing the hosting solution for Atlas. UN والمركز هو المسؤول عن إدارة حلول مسائل الاستضافة لنظام أطلس.
    The Atlas partner-agencies are expected to be fully IPSAS-compliant by 2010. UN ومن المتوقع أن تمتثل المنظمات الشريكة لنظام أطلس امتثالا كاملا للمعايير بحلول عام 2010.
    It is also possible that new Atlas modules may have to be purchased to support IPSAS standards. UN ومن المحتمل أيضا أن يتعين شراء وحدات جديدة لنظام أطلس لدعم معايير المعايير المحاسبية.
    Additional Atlas benefits are summarized as follows: UN وفيما يلي موجز لفوائد إضافية لنظام أطلس:
    Inadequate and inappropriate use of Atlas UN الاستخدام غير الكافي أو غير السليم لنظام أطلس
    Additional Atlas modules and other UNFPA systems launched as scheduled, and which comply with standards UN إطلاق نماذج إضافية لنظام أطلس وسائر نظم الصندوق حسبما هو مقرر، مما يتسق مع المعايير
    In response thereto, the Office of Audit and Performance Review conducted three Atlas reviews. UN وردا على ذلك، أجرى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ثلاثة استعراضات لنظام أطلس.
    The project has also identified simplified Atlas objects and enhanced data quality dashboards for future implementation. UN كما حدد المشروع أهدافا مبسطة لنظام أطلس وعزز أداة متابعة نوعية البيانات من أجل تحقيقها في المستقبل.
    Improved use of Atlas was applied to personnel administration procedures. UN وقد طُبق الاستخدام المحسن لنظام أطلس على إجراءات إدارة الموظفين.
    Improvements were made to Atlas financial reporting and to fixed-asset tracking and recording. UN وأدخلت تحسينات على طريقة تقديم التقارير المالية لنظام أطلس وعلى متابعة وتسجيل الأصول الثابتة.
    Several of the Atlas wave 2 enhancements are expected to be completed in 2006 or early 2007. UN ومن المتوقع إنجاز عدد من عمليات تعزيز الموجة 2 لنظام أطلس في عام 2006 أو في أوائل عام 2007.
    Conducted three (3) 5.5 day training sessions for new and existing staff on updated Atlas procedures UN :: إجراء ثلاث دورات تدريبية تراوحت مدتها بين 3 و 5.5 يوما للموظفين الجدد والحاليين بشأن الإجراءات المستكملة لنظام أطلس
    UNFPA is now on the threshold of implementing additional ERP (Atlas) functionalities. UN والصندوق الآن على وشك تنفيذ وظائف إضافية لنظام أطلس.
    This will bring the total funds earmarked for ERP (Atlas) to $22.7 million. UN ونتيجة لذلك سيبلغ مجموع الأموال المخصصة لنظام أطلس 22.7 مليون دولار.
    The 2005 allocation does not include provision for the cost of the Atlas wave 2 implementation. UN ولا يشمل المبلغ المخصص في عام 2005 اعتمادا لتكلفة تنفيذ الموجة 2 لنظام أطلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus