But to understand how we came from the stars, we must begin our journey much closer to home. | Open Subtitles | لكن لنفهم كيف أننا جئنا من النجوم يجب أن تبدأ رحلتنا من مكان أقرب الى موطننا |
We are in the thirty-first year and we are not about to test the occupying Power in order to understand its intentions. | UN | إننا في السنة الحادية والثلاثين، ولسنا بصدد جس نبـض قـوة الاحتـلال لنفهم نواياها. |
We struggled to understand the phenomena of environmental change being observed. | UN | لقد جاهدنا لنفهم ظاهرة التغير البيئي التي نشهدها. |
To figure out whether something down there Is causing what's up here. | Open Subtitles | لنفهم اذا هناك شيء يسبّب ما يحصل في الاعلى |
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us. | UN | ويجب أن نقترح سبلا لنفهم على نحو أفضل ونتعاون على نحو أفضل ليتسنى لنا تحقيق نتائج أفضل في استخدام الآلية المتاحة لنا. |
We're sitting down to figure it out. Waited until you got back. | Open Subtitles | نجلس اجتماعاَ لنفهم الأمور وانتظرنا حتى تعود |
Today, new research is enabling us to understand more clearly why, every year, particular species come to specific locations to breed. | Open Subtitles | اليوم، بحث جديد يمكّننا لنفهم بشكل أكثر وضوحاً لماذا، كل سنة، أنواع معينة تأتي إلى مواقع محددة للتكاثر. |
mankind's most ambitious attempt to understand how we all got here. | Open Subtitles | المحاولة الأكثر طموحا للبشرية لنفهم كيف أصبحنا موجودون هنا |
But it's the struggle to understand why that we come to find out that the only certainty in life are the trials and tribulations we must endure. | Open Subtitles | لكنها معاناة .لنفهم لماذا ،أن نُدرك ،بأن الشيء الوحيد المؤكد في هذه الحياة |
to understand how something as intangible as thin air protects us from meteors, you need to find a meteorite that has survived its fall to Earth. | Open Subtitles | لنفهم كيف لشئ غير ملموس كالهواء الرقيق يحمينا من النيازك، عليك أن تجد نيزكاً نجا من سقوطه على الأرض. |
In order to understand how cells work, indeed, how life works, we would first need to understand DNA. | Open Subtitles | لنفهم كيف تعمل الخلايا، وبالتأكيد كيف تعمل الحياة، علينا أن نفهم الحامض النووي أوّلاً. |
Do you have another map to understand this map? | Open Subtitles | ، هل لديك خريطة آخرى لنفهم الخريطة هذه ؟ |
Ah, Zoidberg, we've known each other so long that sometimes I don't think we even need words to understand each other. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ مدة طويلة يا زويدبيرغ في بعض الأحيان أعتقد أننا لا نحتاج الكلمات لنفهم بعضنا |
You have to be much smarter than the others to understand the world anyway. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر ذكاء من الآخرين لنفهم ما يدور حولنا على أي حال |
to understand how it got there we have to go back to last spring. | Open Subtitles | لنفهم كيف وصلت هناك علينا أن نعود للرّبيع السّابق. |
Sorry to interrupt, but we need a system to figure out who's over 21, because no one looks their age, and they're all asking for drinks. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة، لكنّنا نحتاج الى النظام لنفهم من هو فوق الـ 21 لأن لا أحد يدقق بعمرهم، وهم جميعا يطلبون المشروبات. |
Not sure if that's good or bad. Okay, let's figure out how these categories work. | Open Subtitles | لا أدري إن كان جيدأَ أم سيئاَ حسناَ لنفهم كيف عمل الفئات تلك |
Maura, there has to be a way to figure out how long Cruella was in cold storage. | Open Subtitles | لابد من طريقه لنفهم كم بقيت " كوريلا " في الثلاجة |
It is worth revisiting this shared history in order to gain a better understanding of where we are coming from and a clearer perception of the future. | UN | إن هذا التاريخ المشترك يستحق منا العودة إليه لنفهم ماضينا ولنكوّن تصورا أفضل للمستقبل. |
..introduce a new... element to our understanding of his sexual behaviour. | Open Subtitles | تقدم لنا عنصرًا جديدًا لنفهم سلوكه الجنسي. |
I wondered, would we understand each other? | Open Subtitles | تسائلت هل كنا لنفهم بعضنا البعض اصل الى هنا وأجد نفسي أتسائل |