"لننتهي من" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's just get
        
    • Let's get
        
    • Let's finish
        
    • get on with
        
    • get this over
        
    Yeah, well, Let's just get this over with, okay? Open Subtitles أجل، حسناً، لننتهي من هذا الأمر وحسب، اتفقنا؟
    Let's just get these tests done. - We'll start with a few blood tests, nothing to worry about, just a little... needle. Open Subtitles لننتهي من هذه الفحوصات ويمكنك بعدها العودة لبيتك ، اتفقنا ؟
    Personally, I don't care what makes you happy, so Let's just get this over with. Open Subtitles وشخصياً، لا يهمني ما يجعلك سعيداً لذا لننتهي من هذا
    Let's get this over with. Not so fast. Open Subtitles أجل، فهذا ما نقوم به لننتهي من هذه المسألة
    [Thor YELLS] Adopted brother. Let's get this done, shall we? Open Subtitles أخ متبني , لننتهي من هذا , هل نفعل ذلك ؟
    Let's get this over fast. Big breaths. Open Subtitles لننتهي من الأمر بسرعة لتأخذي نفساً عميقاً.
    Let's just get this over with because I didn't help rob any bank! Open Subtitles لننتهي من ذلك، لأنني لم أساعد في سرقة أيّ بنك
    Let's just get this over with. Check me out, sawbones. Open Subtitles لننتهي من هذا افحصني أيها الطبيب الجراح
    Chris, let me just- Okay, Let's just get it over with right now! Open Subtitles كريس دعني أقول - حسناً لننتهي من الأمر الآن -
    Let's just get it done, and we can get our lives back. Open Subtitles لننتهي من هذا حتى نستطيع استعادة حياتنا
    I don't know, Matt. Let's just get this over with. Open Subtitles لا أدري يا (مات) لننتهي من هذا الأمر فحسب.
    All right, Let's just get this over with. Open Subtitles حسناً، هيّا لننتهي من هذا فقط.
    Let's just get this over with. Good-bye. Open Subtitles لننتهي من الامر , الوداع
    Let's get this place standing tall, so I can get home and watch Dr. Phil. Open Subtitles لننتهي من هذا المكان لكي أستطيع مشاهدة برنامج الدكتور فيل
    You know the drill. No bullshit, Let's get this over with. Open Subtitles هل تعرف الحفارة, بدون هراء لننتهي من هذا
    Well, then, Let's get this over with as quickly as possible,'cause I don't want to spend any more time in this place. Open Subtitles حسنٌ. إذن، لننتهي من هذا في أسرع وقت ممكن، لأنّي لا أريد قضاء أيّ وقت إضافي في هذا المكان
    Lieutenant, bring the van around. Let's get this over with. Open Subtitles ياملازم اجلب الشاحنة هنا لننتهي من هذا الامر
    Let's get applejacker's interview over with. Open Subtitles لننتهي من مقابلة رجل التفاح هذا
    Let's get this over with so we get back to focusing Open Subtitles لننتهي من هذا لنتمكن من التركيز
    Okay, well, Let's finish up the antibiotics, and we'll reevaluate tomorrow. Open Subtitles حسناً، لننتهي من المضادّات الحيوية و سنجري تقييماً غداً حسناً
    Just get on with it. Open Subtitles لننتهي من الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus