I'll get the bullion, so it won't be long. | Open Subtitles | سوف أحصل على السبائك، لذا لنْ يطول الأمر. |
He won't buy this many firearms just for a kidnapping | Open Subtitles | لنْ يقوم بشراء هذا العدد الكبير لعملية خطف فحسبْ. |
I said the door won't open until it's confirmed to be safe. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّ الباب لنْ يفتح حتى يتم التأكيد بأن الوضع آمن. |
not gonna ask how long you've been standing there. | Open Subtitles | لنْ أسألكَ لكم من الوقت كنتَ واقفاً هناك |
The advantage provided by the organization will not be accepted by him. | Open Subtitles | الوثائق التي سنُقدمها لمكتب الإدّعاء لنْ يقبلها. |
wouldn't have to learn how to embalm or anything, would I? | Open Subtitles | أنا لنْ أحتاج لتعلم كيفية تصبير الجثث أليس كذلك ؟ |
When that happens, we won't even be able to walk. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك، لنْ نكون قادرين على المشي حتى. |
We're near him now... it won't be long until we get him. | Open Subtitles | لقد إقتربنا منه ، لنْ يطول الأمر حتي . نُمسك به |
You won't be the first person today with that thought. | Open Subtitles | لنْ تكون الشخص الأول اليوم الذي يملك هذه الأفكار |
And I can guarantee you it won't be council members. | Open Subtitles | و أنا أضمن لكَ بأنّهم لنْ يكونوا أعضاء المجلس |
It won't be immediate, but it should work quickly. | Open Subtitles | لنْ يكون فوريّاً و لكنّه سيعمل بسرعة كافية |
It won't start, and only dad can fix it. | Open Subtitles | .إنها لنْ تعمل .فقط والدكِ من يُمكنه إصلاحها |
You said that I won't understand someone like Min | Open Subtitles | قلتَ بأنني لنْ أفهم.. شخصًا مثل مين هايونغ. |
You were lucky. It won't always be that way. | Open Subtitles | كنتَ محظوظاً, لكن لنْ يكون الأمر هكذا دائماً |
You're keeping it from us, and I'm not gonna let you! | Open Subtitles | انتم تخفون الدواء عنّا و لنْ أسمح لكم بذلك |
I'm not gonna stand here and watch my father and my ex-husband behave like two schoolyard bullies. | Open Subtitles | لنْ أقف هنا لأُشاهد والدي و زوجي السابق يتصرفان كفتيا مدرسة مشاغبان |
I will not. One of them loses their head, and one of them goes free. That is a promise. | Open Subtitles | لنْ أفعل ذلك, أحدهما سيفقد رأسه و الآخر ينال حريته, هذا وعد |
Something or someone is determined to make our lives a living hell and will not stop until we are all dead. | Open Subtitles | شيءٌ ما أو أحدٌ ما مصمّمٌ على تحويل حياتنا إلى جحيم و لنْ يتوقف حتى نهلكَ جميعاً |
No. They wouldn't arm a bunch of juvenile delinquents. | Open Subtitles | لا, لنْ يقوموا بتسليح مجموعة من جناة الأحداث |
You need to go down, you're not going to live there. | Open Subtitles | ،يجبُ عليكَ أن تنزل في نهاية المطاف .لنْ تعيش هُناك |
This information will never be shared with any third-party organisation. | Open Subtitles | هذه المعلومات لنْ تُشارك قطّ مع أيّة هيئة دخيلة. |
Well, there it is. This isn't gonna be easy. | Open Subtitles | .حسنًا، هذا هو المكان .لنْ يكون هذا سهلًا |
You'll never get out of this place, you bastard. | Open Subtitles | لنْ تخرج أبدًا من هذا المكان، أيها الوغد. |