"لن تتذكر" - Traduction Arabe en Anglais

    • You won't remember
        
    • She won't remember
        
    • not gonna remember
        
    • You wouldn't remember
        
    • won't even remember
        
    • You will remember
        
    You won't remember what you tell me once the narcotic wears off. Open Subtitles لن تتذكر ما ستقوله لي بعد زوال تأثير المخدر
    I promise You won't remember any of this crap. Open Subtitles أعدك أنك لن تتذكر شيئا من هذا الهراء.
    You won't remember anything unusual that happened here tonight. Open Subtitles أنت لن تتذكر أي شيء غير عادي ما حدث هنا هذه الليلة.
    It's really labor-intensive, but don't ask her about it, because She won't remember. Open Subtitles لكن لا تسألها عن هذا الموضوع لأن لن تتذكر
    And because you're not gonna remember in 20 minutes anyway. Open Subtitles ولأنك لن تتذكر شيئاً خلال العشرين دقيقة المقبلة على أيةِ حال
    You wouldn't remember, but, um, man, I'm such a fan of yours. Open Subtitles انت لن تتذكر , لكن لكن , يا رجل , انا معجب كبير بك
    You'll be so disoriented that you won't even remember what really happened. Open Subtitles سيصيبك الارتباك الشديد بحيث أنك لن تتذكر حتى ما جرى فعلا
    You won't remember, Senator, but my father drove you when you first ran for office. Open Subtitles لن تتذكر السيناتور لكن ولدي اوصلك عندما ترشحت لاول مره
    The good news, for what it's worth... You won't remember what you're about to become, what you're about to do. Open Subtitles الأخبار الجيدة إن كان هذا يستحق لن تتذكر ما أنت على وشك أن تصبح عليه ما أنت على وشك فعله
    You won't remember this, but the first time you met my parents, you had flowers for my mother. Open Subtitles لن تتذكر هذا, ولكن أول مرة قابلت بها والدي, أحضرت الزهور لوالدتي.
    Ugh! Don't worry, dear. You won't remember any of this. Open Subtitles لا تقلق يا عزيزي، لن تتذكر أي شيء من هذا
    I can say whatever I want and You won't remember! Open Subtitles يمكنني أن أقول كل ما أريد وأنت لن تتذكر
    You won't remember Keyes, or me. Open Subtitles لن تتذكر كييس ولا أنا يجب أن تستمع يا رجل
    No wait, just leave her. In a few minutes She won't remember Open Subtitles لا مهلا ، في غضون بضع دقائق لن تتذكر شيئا
    I gave her the oblivion juice. She won't remember. Open Subtitles لقد أعطيتها العصير لن تتذكر أي شئ
    She won't remember... the most important part of who I am now. Open Subtitles لن تتذكر... أهم جزء من كينونتي الحالية.
    I don't think so,'cause you're not gonna remember any of this. Open Subtitles لا أعتقد ذلك, لأنك لن تتذكر اياً من ذلك.
    When you get older, you're not gonna remember their names, but you know what? Open Subtitles عندما تكبر في السن لن تتذكر أسمائهم لكن تعلم ماذا؟
    I'd tell you, but You wouldn't remember anyway. Open Subtitles كنت لأخبركَ، و لكنكَ لن تتذكر على أية حال.
    It would take too long to give you the full explanation, and You wouldn't remember it anyway, so you're just going to have to trust me on this. Open Subtitles ستأخذ وقتا لمنحك التفسير الكامل وأنت لن تتذكر ذلك على أي حال لذا يجب عليك أن تثق بي في هذا الأمر
    You know, in two weeks, she won't even remember my name. Open Subtitles كما تعلم في غضون إسبوعين لن تتذكر إسمي حتي
    You will remember nothing of us showing up tonight or anything that happened afterward. Open Subtitles لن تتذكر أى شىء عن ظهورنا الليلة، أو أى شىء مما حدث بعدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus