"لن تصدقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • You won't believe
        
    • You're not gonna believe
        
    • You wouldn't believe
        
    • You would not believe
        
    • not going to believe
        
    • never gonna believe
        
    • You'll never believe
        
    • are not gonna believe
        
    • You'll never guess
        
    • You will not believe
        
    She's had a great summer. You won't believe the things she's fixed. Open Subtitles لقد كان صيفاً رائعاً لها لن تصدقي مقدار الأشياء اللتي أصلحتها
    Hey, You won't believe this. Someone stole my car. Open Subtitles انت لن تصدقي هذا هناك شخص سرق سيارتي
    You're not gonna believe this. She wants her powers removed. Open Subtitles لن تصدقي الأمر إنها تريد أن يتم إنتزاع قواها
    Me neither. So I started doing some digging. You're not gonna believe this. Open Subtitles أنا أيضًا، لذا بدئت في بعض البحث لن تصدقي هذا
    You wouldn't believe the strings I had to pull to get this. Open Subtitles لن تصدقي كم السلاسل التي توجب علي شدها للحصول على هذا
    No, You wouldn't believe how many kids lock themselves in by accident. Open Subtitles كلا, لن تصدقي عدد الأطفال الذين يغلقون على أنفسهم بشكل عرضي
    You would not believe the amount of steak that man eats. Open Subtitles لن تصدقي كمية شرائح اللحم التي يأكلها ذلك الرجل
    You're not going to believe this, but he's the only boy in the class. Open Subtitles أنتِ لن تصدقي هذا لكنه الفتى الوحيد في الصف
    Listen, You won't believe what I saw in the pool. Open Subtitles اسمعي، لن تصدقي ما رأيته في بركة السباحة
    You won't believe how much better you will be treated due to my fame. Open Subtitles لن تصدقي كي ستصبح معاملة الناس لك بسبب اسمي
    Doris, You won't believe what just got off the plane. Open Subtitles دوريس لن تصدقي ما الذي أتى لتوه من على متن الطائرة
    Isabel, You won't believe it. Sandra, that will be all. Open Subtitles لن تصدقي هذا يا إزابيل هذا كل شيء يا ساندرا
    Honey, You're not gonna believe all the amazing things you're gonna see tonight. Open Subtitles ‫عزيزتي، لن تصدقي كم من الأشياء المذهلة ‫التي سترينها هذه الليلة.
    I'm gonna tell you, but You're not gonna believe it. Open Subtitles , سأقول لكِ لكنكِ لن تصدقي الأمر ستظنين أنني اختلقت الأمر كله
    Hey, You're not gonna believe this' cause I'm not really sure that I do. Open Subtitles أهلاً، لن تصدقي هذا، لأني غير متأكد أني أصدقه.
    Mira, You wouldn't believe the stress Israel is under. Open Subtitles ميرا, لن تصدقي الضغط الذي يعيش فيه إسرائيل
    In fact, in the years between her marriages, You wouldn't believe... Open Subtitles في الحقيقة, لن تصدقي عدد السنين التي تتخلل فترات زواجها
    Man, You wouldn't believe what they charge for fuel out here. Open Subtitles لن تصدقي سعر الوقود هنا أنا اخسر مالا بهذه العملية
    Actually working on a patient... You would not believe what I just did. Open Subtitles لقد عملت فعلاً على مريض.. لن تصدقي ما قمت به للتو
    I put them under a microscope, check this out, you're not going to believe it. Open Subtitles لقد وضعتهم تحت الميكروسكوب ، تحققي من ذلك أنتي لن تصدقي ذلك
    Strawberry's my favorite, too. Y-you're never gonna believe this. Open Subtitles الفراولة هي المفضلة عندي ايضاً لن تصدقي ماستسمعينه
    And You'll never believe who turned him in. Open Subtitles وأنت لن تصدقي أبدًا من الذي قام بالتبليغ عنه وتسليمه
    You are not gonna believe the stupid thing I almost did last night. Open Subtitles لن تصدقي الأمر الغبي الذي كدتُ أقوم به البارحة
    You'll never guess who just came into the restaurant. Open Subtitles لن تصدقي من قام بالمجئ إلى المطعم
    Hey, Jules, You will not believe the girl whose car I'm parking. Open Subtitles اهلا , جولي لن تصدقي من الفتاة التي اوقفت لها سيارتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus