She's had a great summer. You won't believe the things she's fixed. | Open Subtitles | لقد كان صيفاً رائعاً لها لن تصدقي مقدار الأشياء اللتي أصلحتها |
Hey, You won't believe this. Someone stole my car. | Open Subtitles | انت لن تصدقي هذا هناك شخص سرق سيارتي |
You're not gonna believe this. She wants her powers removed. | Open Subtitles | لن تصدقي الأمر إنها تريد أن يتم إنتزاع قواها |
Me neither. So I started doing some digging. You're not gonna believe this. | Open Subtitles | أنا أيضًا، لذا بدئت في بعض البحث لن تصدقي هذا |
You wouldn't believe the strings I had to pull to get this. | Open Subtitles | لن تصدقي كم السلاسل التي توجب علي شدها للحصول على هذا |
No, You wouldn't believe how many kids lock themselves in by accident. | Open Subtitles | كلا, لن تصدقي عدد الأطفال الذين يغلقون على أنفسهم بشكل عرضي |
You would not believe the amount of steak that man eats. | Open Subtitles | لن تصدقي كمية شرائح اللحم التي يأكلها ذلك الرجل |
You're not going to believe this, but he's the only boy in the class. | Open Subtitles | أنتِ لن تصدقي هذا لكنه الفتى الوحيد في الصف |
Listen, You won't believe what I saw in the pool. | Open Subtitles | اسمعي، لن تصدقي ما رأيته في بركة السباحة |
You won't believe how much better you will be treated due to my fame. | Open Subtitles | لن تصدقي كي ستصبح معاملة الناس لك بسبب اسمي |
Doris, You won't believe what just got off the plane. | Open Subtitles | دوريس لن تصدقي ما الذي أتى لتوه من على متن الطائرة |
Isabel, You won't believe it. Sandra, that will be all. | Open Subtitles | لن تصدقي هذا يا إزابيل هذا كل شيء يا ساندرا |
Honey, You're not gonna believe all the amazing things you're gonna see tonight. | Open Subtitles | عزيزتي، لن تصدقي كم من الأشياء المذهلة التي سترينها هذه الليلة. |
I'm gonna tell you, but You're not gonna believe it. | Open Subtitles | , سأقول لكِ لكنكِ لن تصدقي الأمر ستظنين أنني اختلقت الأمر كله |
Hey, You're not gonna believe this' cause I'm not really sure that I do. | Open Subtitles | أهلاً، لن تصدقي هذا، لأني غير متأكد أني أصدقه. |
Mira, You wouldn't believe the stress Israel is under. | Open Subtitles | ميرا, لن تصدقي الضغط الذي يعيش فيه إسرائيل |
In fact, in the years between her marriages, You wouldn't believe... | Open Subtitles | في الحقيقة, لن تصدقي عدد السنين التي تتخلل فترات زواجها |
Man, You wouldn't believe what they charge for fuel out here. | Open Subtitles | لن تصدقي سعر الوقود هنا أنا اخسر مالا بهذه العملية |
Actually working on a patient... You would not believe what I just did. | Open Subtitles | لقد عملت فعلاً على مريض.. لن تصدقي ما قمت به للتو |
I put them under a microscope, check this out, you're not going to believe it. | Open Subtitles | لقد وضعتهم تحت الميكروسكوب ، تحققي من ذلك أنتي لن تصدقي ذلك |
Strawberry's my favorite, too. Y-you're never gonna believe this. | Open Subtitles | الفراولة هي المفضلة عندي ايضاً لن تصدقي ماستسمعينه |
And You'll never believe who turned him in. | Open Subtitles | وأنت لن تصدقي أبدًا من الذي قام بالتبليغ عنه وتسليمه |
You are not gonna believe the stupid thing I almost did last night. | Open Subtitles | لن تصدقي الأمر الغبي الذي كدتُ أقوم به البارحة |
You'll never guess who just came into the restaurant. | Open Subtitles | لن تصدقي من قام بالمجئ إلى المطعم |
Hey, Jules, You will not believe the girl whose car I'm parking. | Open Subtitles | اهلا , جولي لن تصدقي من الفتاة التي اوقفت لها سيارتها |