"لن نقول" - Traduction Arabe en Anglais

    • We won't say
        
    • we don't say
        
    • We won't tell
        
    • We will say no
        
    • not gonna tell
        
    • we wouldn't say
        
    • We're not saying
        
    • never say
        
    • We're not going to say
        
    • let's not say
        
    We won't say he didn't do some good things. Open Subtitles لن نقول بأنّـه لم يفعل بعض الأشياء الجيّدة
    We promise that We won't say anything, but you're Walter Wallen, aren't you? Open Subtitles نعدك باننا لن نقول أي شيء لكنك أنت والتر والين أليس كذلك؟
    Right, and We won't say anything to anybody. Open Subtitles هذا صحيح ونحن لن .. لن نقول أي شيء لأي أحد
    we don't say anything. Just look him in the eye. Open Subtitles لن نقول شيئاً فقط أنظري في عينيه
    - We won't tell anyone. - You girls got it all wrong. Open Subtitles لن نقول لاحد لقد فهمتوا الامر بشكل خاطئ
    We will say no more about it. Open Subtitles لن نقول المزيد عن الأمر.
    We're not gonna tell you which,'cause the less you know, the better. Open Subtitles نحن لن نقول لك المزيد لأنه كلما قل ما تعرفينه كلما كان أفضل
    we wouldn't say, "Skull." We didn't want to jinx it. Open Subtitles ونحن لن نقول "الجمجمة". نحن لا نريد أن نحس به.
    So We're not saying anything that isn't true. Open Subtitles تأملا حدوث ذلك. لذلك لن نقول أي شيء غير صحيح.
    Okay, so what, are we supposed to never say anything scary? Open Subtitles حسناً, ما المفترض أن نفعل لن نقول أي شيء مخيف ابداً؟
    We're not going to say which side is right or which side is wrong, except that all war is always wrong. Open Subtitles لن نقول من هو المخطيء ومن المصيب جميع الحروب خاطئة
    Uh, We won't say anything to anybody, we promise. Open Subtitles آه، لن نقول أي شيء لأي أحد، نعدك
    Please let us go. We won't say anything. Help! Open Subtitles ارجوك دعنا نذهب نحن لن نقول اي شيئ
    I told you, We won't say a word about this. Open Subtitles اخبرتك, نحن لن نقول شيئا عن هذا.
    We won't say anything more about what happened earlier. Open Subtitles لن نقول أى شئ أخر عن ما حدث مُسبقاً
    We won't say anything to Big Mike, I promise. Open Subtitles لن نقول اي شيء للرئيس مايك أعدكم
    we don't say grace tonight, okay? Open Subtitles نحن لن نقول النعمة الليلة حسناً؟
    We won't tell you how you suck at yours. Open Subtitles لذلك لن نقول لكم كيف تفشلون أعمالكم
    We will say no more about it. Open Subtitles لن نقول المزيد عن ذلك.
    If we're not gonna tell the truth about Mary, let's at least do one good thing here. Open Subtitles إن كنا لن نقول الحقيقة بشأن ماري دعينا على الأقل أن نقوم بشيء جيد
    Oh, well, we wouldn't say no to that. Open Subtitles حسناً, لن نقول لا لهذا
    Oh, We're not saying yes, and We're not saying no. Open Subtitles أوه , نحن لن نقول نعم ولن نقول لا
    Well, then, objection... uh, well, let's not say overruled. Open Subtitles إذًا اعتراضكِ لن نقول مرفوض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus