Yeah, but there's not much. Look, it won't last us long. | Open Subtitles | .نعم، و لكن ليس الكثير .انظري، لن يدوم لمدة طويلة |
Can't leave'em out here alone, that boat won't last. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نتركهم بمفردهم القارب لن يدوم طويلا |
Okay you better hurry, because this type A brain won't last forever. | Open Subtitles | حسناً، يستحسن بك الإسراع، لأن طبع هذا الدماغ لن يدوم طويلاً |
It's not gonna last forever. You're gonna have to reapply it. | Open Subtitles | مفعولها لن يدوم للأبد، يجب أن تعيد رشّها. |
A peace that cannot be defended will not last. | UN | أي ســـلام لا يمكن الدفاع عنه لن يدوم. |
You'll soon be 20, Alice. That pretty face won't last forever. | Open Subtitles | عما قريب ستبلغين العشرين هذا الوجه الجميل لن يدوم للأبد |
With our reserves we won't last even to tonight. | Open Subtitles | مع احتياطياتنا نحن لن يدوم حتى هذه الليلة. |
He must have the rudiments of defense or he won't last in battle. | Open Subtitles | لا بد من أن يتمتع بمبادئ الدفاع الأساسية وإلاّ لن يدوم في المعركة |
You can play dumb all you want, doctor, but it won't last long. | Open Subtitles | يمكن أن تلعبي دور البلهاء كما اردتي دكتورة لكن ذلك لن يدوم طويلا |
Whatever deal you struck with my brother, it won't last. | Open Subtitles | أياً كان الاتفاق الذي عقدته مع أخي، هو لن يدوم. |
All right, we're both blind now, but it won't last long. | Open Subtitles | حسنٌ، كلانا مضللين الأن، لكن هذا لن يدوم طويلاً. |
As I'm sure you're aware, that mushroom won't last forever. | Open Subtitles | و تعرف طبعاً أنّ هذا الفطر لن يدوم إلى الأبد. |
Look at the bridge. It won't last long like that. | Open Subtitles | -أنظر إلى الجسر ، فهوا لن يدوم هكذا طويلاً |
I promise you, with the demand up here, this place won't last the week. | Open Subtitles | أنا أعدكم، مع الطلب هنا، هذا المكان لن يدوم الأسبوع. |
But I know that sadness won't last because soon, you'll see you're wrong. | Open Subtitles | لكنّي أعرف أنّ هذا الحزن لن يدوم لأنّكِ سترَين قريباً أنّكِ مخطئة |
We're not gonna last here. The biters, there'll be a herd of them. | Open Subtitles | لن يدوم بقائنا هنا العضاضون، سيكونوا كالقطيع |
Do you think it's okay to date a person if some part of you knows it's not gonna last forever? | Open Subtitles | اتظنين انه من الجيد مواعدة شخص اذا كان هناك جزء منك يعلم ان ذلك لن يدوم للأبد؟ |
Play all sides as you have always done, but be sure to stay on mine, because Mary's rule will not last. | Open Subtitles | كن محايد كما كنت دائما لكن تأكد من ان تكون بصفي لان حكم ماري لن يدوم |
I'm alone now, but we won't be for long. | Open Subtitles | انا لوحدي الآن، ولكن لن يدوم ذلك طويلاً. |
And I know what we have isn't gonna last forever, but it's what I want in my life right now. | Open Subtitles | وأعلم أنّ ما يوجد بيننا لن يدوم للأبد، ولكنّه ما أريده في حياتي في هذه الأثناء. |
Nevertheless, such peace would not last without the adoption of concrete, radical measures to eliminate poverty and establish universally applicable rules of justice. | UN | ومع ذلك، فإن ذلك السلم لن يدوم بدون اعتماد تدابير جذرية محددة للقضاء على الفقر ووضع قواعد للعدالة واجبة التطبيق عالميا. |
But this bakery isn't going to be forever if you don't do something to bring business in. | Open Subtitles | لكن هذا المخبز لن يدوم إلى الأبد إن لم تقم بشيء لإحضار العملاء |
At the rate that this Mutt's going, that's not going to last for very long. | Open Subtitles | نسبة أن هذا المُمستذئب راحل , لن يدوم طويلا |
However, this system will not be sustainable should there be a larger beneficiary group. | UN | غير أن هذا النظام لن يدوم إذا ما ارتفع عدد الأطفال المستفيدين منه. |
Yeah, well, enjoy it now,'cause it ain't gonna last! Ow. Ow. | Open Subtitles | نعم، حسناً، استمتعو بهذا الآن لأنه لن يدوم هناك الكثير من الدم وهذا قد فاجأني |