"لن يعجبك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You're not gonna like
        
    • not like
        
    • You won't like
        
    • you're not going to like
        
    • not gonna like it
        
    • you don't like
        
    • wouldn't like it
        
    You're not gonna like it, but that'll get us to 15. Open Subtitles لن يعجبك ذلك، ولكن ذلك سيجعلنا نبلغ اليوم الخامس عشر
    And You're not gonna like it when I'm gone and you're missing my lasagna. Open Subtitles لن يعجبك الأمر عندما أرحل وتشتاقين إلى طبقي اللازانيا
    Because I have to tell you something and I think You're not gonna like it. Open Subtitles لأنني يجب أن أقول لك شيئا واعتقد ان الامر لن يعجبك
    You may not like what I have to say, Open Subtitles ربما لن يعجبك ماذا ساقول ولكن عليك سماعه
    Put this on. You won't like it if I have to make you. Open Subtitles ارتدي هذا ، لن يعجبك اذا جعلتك ترتديه عنوةً
    you're not going to like this, sweetie, but apparently there's some tight-jeaned fast-talker from the Big Apple who showed up in town today riding some fancy motorcycle. Open Subtitles لن يعجبك ذلك باحلوتي لكن أتى شخص مهم في المدينة و يقابل بعض قادة الدراجات النارية
    Can show you what the prosecution's gonna be like in court, but You're not gonna like it. Open Subtitles يُمكنني أن أريك كيف سيكون الإدعاء في المحكمة،و لكن لن يعجبك ذلك
    Uh, You're not gonna like this, but Sabrina isn't who she says she is. Open Subtitles انتِ لن يعجبك هذا لكن سابرينا ليست هي من تدعي بأنها هي
    Yeah, you need to get the American Conservative Union on board, the Conservative Caucus, the Family Research Council, and You're not gonna like this. Open Subtitles نعم، تحتاج أن تضمّ لنا اتحاد المحافظين الأمريكان تكتل المحافظين، مجلس بحوث الأسرة وأيضاً لن يعجبك هذا
    Thanks for patching me up, but if I don't get to a phone, You're not gonna like what happens in another four days. Open Subtitles ‫شكراً لتطبيبك جروحي ‫لكن ما لم أجر تلك المكالمة ‫لن يعجبك ما سيحدث بعد 4 أيام
    Listen, you need to leave now, or You're not gonna like what happens. Open Subtitles إسمع عليك أن تغادر الأن أو لن يعجبك ماسيحدث
    I've been thinking, and the only thing I came up with You're not gonna like. Open Subtitles لقد فكرت بالأمر و الأمر الوحيد الذي توصلت اليه لن يعجبك
    You know, you might not like what you find. Open Subtitles تعرف ، ربما لن يعجبك الذي ستعثر عليه
    I wanted to move him. I thought you would not like it if he was there. Open Subtitles اردت نقله ، ظننت انه لن يعجبك ، ان كان هناك
    But if I write about you, you may not like what you read. Open Subtitles ولكن أن كتبت عنك, ربما لن يعجبك ما تقرأه
    Listen, Tiger Wuss, you should probably get off, You won't like this. Open Subtitles إسمع يا تايقر وودز, يجدر بك على الأرجح أن تنصرف, لأنه لن يعجبك ذلك
    One of these days something You won't like. Open Subtitles يوماً من هذه الأيام ستواجهين شئ لن يعجبك
    I think we got you your stay of execution, but you're not going to like it much. Open Subtitles أعتقد بأننا حصلنا لكِ على تأجيل للإعدام و لكن ذلك لن يعجبك كثيراً
    You keep pushing me, you're not going to like what happens. Open Subtitles واصل الضغط علي, وسوف لن يعجبك ما سيحدث.
    I know you don't like it, but is it all right if I invite your kids over once in a while? Open Subtitles اعلم ان هذا لن يعجبك لكن هل لا بأس ان دعوت الاطفال بين الفينة و الاخرى
    You wouldn't like it here, Mr Sheridan. We don't lie or cheat. Open Subtitles إنّ العمل لن يعجبك هنا فنحن لا نكذب، ولا نخدع الزبائن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus