"لهذا الإجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • this meeting
        
    • that meeting
        
    • this sit-down
        
    You're going to this meeting unarmed. You have no information. Open Subtitles ,أنت ذاهب لهذا الإجتماع وأنت أعزل وليس لديك معلومات
    Maybe that's why you brought a representative from your ministry of defense to this meeting. Open Subtitles ربما لهذا السبب أحضرت ممثل من وزارة الدفاع لديكم لهذا الإجتماع
    I'm at this meeting in order to get my license back. Open Subtitles . لا أكترث لما تعتقدين .آتيت لهذا الإجتماع كي أحصل على رخصتي مجدداً
    Andy, did you call this meeting just to talk junk about our families? Open Subtitles أندي، دَعوتَ لهذا الإجتماع فقط لمُنَاقَشَة الزبالةِ حول عوائلِنا؟
    I joined that meeting to say that the wiretapping... proved that the drug dealers knew fucking nothing... Open Subtitles إنضممت لهذا الإجتماع لأقول أن الحنفيات أثبتت أن التجار لا يعرفون شيئاً
    We need to find some neutral ground for this sit-down. Open Subtitles نحن بحاجة لإيجاد أرض محايدة. لهذا الإجتماع.
    That was my fault. Entirely my fault. I should have been clearer when I prepared you for this meeting. Open Subtitles هذا كان خطأي، خطأي بالكامل كان علي أن اكون أكثر وضوحًا حين هيأتك لهذا الإجتماع
    You scheduled this meeting; Open Subtitles لقد قُمتِ بالترتيب لهذا الإجتماع ، هذا يعني بأن تتحدثين أولاً
    Therefore, the CPPCC hereby announces its right to call this meeting. Open Subtitles لذلك، أعلنا بموجبه "المجلس الأستشاري السياسي الصيني" ودعونا لهذا الإجتماع
    I just need to get back to this meeting in a few. Open Subtitles أجل ، عليّ العودة لهذا الإجتماع خلال ساعات قليلة
    "We have called this meeting of our nearest and dearest Open Subtitles "لقد نادينا لهذا الإجتماع لـ الأشخاص الأقرب والأحبب إلينا"
    Why did you call me in this sauna for this meeting? Open Subtitles لماذا أحضرتنى فى هذه السونة لهذا الإجتماع ؟
    I have to go to this meeting so I can skip the next two. Open Subtitles عليّ أن اذهب لهذا الإجتماع حتى أتهرّب من البقيّة.
    We called this meeting because my client's tired... Open Subtitles إيها السادة ، دعونا لهذا الإجتماع لإن موكلي تعب من الهرب
    I summoned you, my liege, but I didn't call this meeting. Open Subtitles إستدعيتُك، وليّي، لَكنِّي لَمْ أَدْعُ لهذا الإجتماع.
    I have some business here. I've been coming to this meeting for the last couple of weeks. Open Subtitles لدي بعض الأعمال هنا ، وأنا أحضر لهذا الإجتماع منذ أسبوعين
    Oh! But I didn't have a chance to study for this meeting. Open Subtitles لكني لم أحظى بفرصة للمذاكرة لهذا الإجتماع
    I might just as easily not have a waterbed then I'd be on time for this meeting. Open Subtitles أنا قد كما بسهولة لا عندي waterbed ثمّ أنا سأكون في الوقت المناسب لهذا الإجتماع.
    I'm glad he could arrange this meeting. Open Subtitles يسرني أنه أستطاع أن يرتب لهذا الإجتماع
    If I may call this meeting to order. Open Subtitles إذا أنا قد أدعو لهذا الإجتماع للطلب.
    You remember you-you come to that... that meeting before to set the pest tent up and the like? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت لهذا الإجتماع من قبل لإعداد آخر خيمة ؟
    We need to find some neutral ground for this sit-down. Open Subtitles نحن بحاجة لإيجاد أرض محايدة. لهذا الإجتماع. (جوست)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus