That's why we're here. You can go and look. I'll wait here. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هذا تستطيع الذهاب وإلقاء نظرة، وأنا سأنتظر هنا |
That's why we're throwing tests at her, seeing which one of us can shake her up, maybe find a weakness or two. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن نرمي الإختبارات في وجهها لنري أي شخص فينا يمكنه أن يضعفها وربما يجد نقطة ضعف أو اثنين |
That's why we're here. | Open Subtitles | لهذا السبب حضر الجميع إلى هنا، لهذا السبب نحن هنا. |
Which is why we're prepared to offer you other incentives. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن مستعدون لنقدم حوافز غيرها |
This is why we don't doctor the people we love. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لا نعالج المرضى الذين نحبّهم |
I mean, That's why we're in this mess in the first place. | Open Subtitles | أعني، لهذا السبب نحن واقعين بهذه المشاكل من الأساس. |
That's why we're gonna scan the site first to make sure it's safe. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سنقوم بمسح الموقع أولاً لجعله أميناً |
That's why we're here. To make whatever this is right. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا لتصحيح الأمر مهما يكن |
That's why we're going to Pittsburgh, you dumb son of a bitch! | Open Subtitles | لهذا السبب نحن ذاهبون الى بيتسبرغ يـا ابن العــاهرة |
That's why we're doorbusting. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سنُغادر المنزل في ذلك الوقت |
That's why we're here tonight, why I'm taking my time to see you. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا الليلة لهذا آخذ وقتي لرؤيتك |
Yeah, That's why we're making homemade ravioli. | Open Subtitles | نعم، لهذا السبب نحن نقوم بإعداد رايفولي منزلية الصنع |
I thought That's why we're here... to talk so we can go back to being a family again. | Open Subtitles | ..أعتقدت أن لهذا السبب نحن هنا لنتكلم، لنعود عائلة مجددًا |
That's why we're going to work three-man shifts. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سوف نعمل مناوبه بين ثلاث الرجل |
That's why we're gonna get up early, and we'll be back in plenty of time. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن سوف نستيقظ مبكراً وسنعود في متّسع من الوقت |
That's why we're fighting Communism, boys. | Open Subtitles | و لهذا السبب نحن نُحارب الشيوعية يا فتيان |
That's why we're here. We want to catch whoever did this. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن هنا نريد القبض على من فعل هذا بها |
That's why we're here. | Open Subtitles | ولكن حقاً يجب علىّ الكتابة لهذا السبب نحن هنا |
So, finally, we just walked on the mortgage... Which is why we now rent and probably will forever. | Open Subtitles | و في النهاية إنتهى بنا الأمر بالرهن عقاري و لهذا السبب نحن نعيش الآن على الإيجار و ربما سنظل كذلك للأبد |
Which is why we are not going to approach him as police consultants. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لن نقترب منه كمستشارين للشرطة |
This is why we're really excited, because we can show that evolution can occur in the natural world without genetic material. | Open Subtitles | و لهذا السبب نحن مُتحمسون بالفعل لأنه بإمكاننا إظهار أن التطور يُمكنه الحدوث في العالم الطبيعي من دون المادة الوراثية. |
that is why we are here, because those who went before us did not renounce their responsibility. | UN | لهذا السبب نحن هنا، لأن الذين مضوا قبلنا لم يتخلوا عن مسؤوليتهم. |
That's what we have databases for. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لدينا قاعدة للبيانات |