"لهذا الفريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • to this Panel
        
    • this group
        
    • this team
        
    • the group
        
    • the panel
        
    • of this Panel
        
    • for this Panel
        
    • this Panel is
        
    • the IPCC
        
    • that group
        
    • the team
        
    • this Working Group
        
    • that team
        
    • this band
        
    • of this squad
        
    It seems to this Panel that, in broad terms, such costs can be divided into three. UN ويبدو لهذا الفريق أنه يمكن، بوجه عام، تقسيم هذه التكاليف إلى ثلاثة أقسام.
    In these different cases, the principle seems to this Panel to be the same. UN ويبدو لهذا الفريق أن المبدأ واحد في هذه الحالات المختلفة.
    Among others, this group could address the following questions: UN ومن المسائل التي يمكن لهذا الفريق أن يتناولها، في جملة أمور، هناك ما يلي:
    Ever since you joined this team, it's been about you 24/7. Open Subtitles منذ ان انضمتيني لهذا الفريق وكل شيء يتعلق بكِ انتِ
    the group or committee could also be supported by a technical panel or panels addressing specific issues addressed by the fund; UN ويمكن لهذا الفريق أو اللجنة أن يحصل على دعم من فريق فني أو عدة أفرقة تتناول قضايا نوعية مما يعالجه الصندوق؛
    the panel should consult widely with Member States and be bold in its analysis and recommendations. UN وينبغي لهذا الفريق أن يتشاور بشكل واسع مع الدول الأعضاء وأن يتحلى بالجرأة في تحليلاته وتوصياته.
    In these different cases, the principle seems to this Panel to be the same. UN ويبدو لهذا الفريق أن المبدأ واحد في هذه الحالات المختلفة.
    In these different cases, the principle seems to this Panel to be the same. UN ويبدو لهذا الفريق أن المبدأ واحد في هذه الحالات المختلفة.
    In these different cases, the principle seems to this Panel to be the same. UN ويبدو لهذا الفريق أن المبدأ واحد في هذه الحالات المختلفة.
    In particular, time allocated to this group during the thirteenth session could be devoted: UN ويمكن بصورة خاصة تكريس الوقت المخصص لهذا الفريق أثناء الدورة الثالثة العشرة لما يلي:
    The Special Initiative secretariat was given the responsibility of servicing this group. UN وقد كلفت أمانة المبادرة الخاصة بمسؤولية توفير الخدمات لهذا الفريق.
    The main task of this group will be to exploit the various possibilities provided by information and communications technologies. UN وتتمثل المهمة الرئيسية لهذا الفريق في استغلال الإمكانات المختلفة التي توفرها تكنولوجيات الاتصالات والمعلومات.
    He's the only coach this team has ever had. Open Subtitles . إنّه المدرب الوحيد الذي تعيّن لهذا الفريق
    Special Agent McGee is a valuable asset to this team. Open Subtitles العميل الخاص ماكجى هو أحد الأصول القيمه لهذا الفريق
    The positive impact of this team is already being felt by the Peace Support Operations Division. UN وبدأت بالفعل شعبة عمليات دعم السلام تلمس الأثر الإيجابي لهذا الفريق.
    The President clarified that the group would have a limited mandate. UN وأوضح الرئيس أنه ستكون لهذا الفريق ولاية محدودة.
    the panel may assist and advise the States concerned to enable them to resolve the matter speedily without recourse to formal dispute settlement procedures. UN ويجوز لهذا الفريق أن يساعد الدول المعنية ويقدم إليها المشورة لتمكينها من حل المسألة بسرعة ودون اللجوء إلى اﻹجراءات الرسمية لتسوية المنازعات.
    It is only if there is still some qualifying loss, not made good, that there is room for a recommendation of this Panel. UN ولا يمكن لهذا الفريق أن يقدم توصية إلا إذا ظلت هناك خسارة تستحق التعويض ولم يعوض عنها.
    Whether any payments made in these circumstances give rise to a compensable claim is not a matter for this Panel. UN وليس لهذا الفريق أن يبت فيما إذا كانت أية مدفوعات تمت في هذه الظروف تعطي الحق في تقديم مطالبة قابلة للتعويض.
    If there is no loss, this Panel is unable to recommend compensation. UN وإذا لم تكن هناك خسارة فلا يمكن لهذا الفريق أن يوصي بتعويض.
    The corresponding sectoral background tables 5 A-D follow the IPCC Guidelines and should be completed by Parties that use IPCC default methods. UN وينبغي أن تكملها الأطراف التي تستخدم طرائق تقدير البيانات غير المبلغ عنها لهذا الفريق.
    Setting a practical and focused agenda for that group will be critical. UN كما سيكون وضع جدول أعمال عملي ومركّز لهذا الفريق مسألة حاسمة.
    The Committee was informed that it was estimated that the team would be required for a period of 18 months. UN وقد أُبلغت اللجنة بأن التقديرات تشير إلى أن الحاجة لهذا الفريق ستستمر لمدة 18 شهرا.
    According to this delegation, it was unwise to set the agenda yet for the next session of this Working Group. UN ووفقاً لهذا الوفد، فإن وضع جدول أعمال الدورة المقبلة لهذا الفريق العامل الآن أمر يجانب الحكمة.
    I played for that team myself when I was a student here. Open Subtitles لقد لعبت لهذا الفريق نفسي عندما كنت طالبا هنا.
    37 people have been in this band over the years. Open Subtitles حوالي 37 شخص أنضموا لهذا الفريق على مدار السنين.
    I'm the sergeant detective of this squad. Open Subtitles أنا محقق المباحث لهذا الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus