"لهذا الهراء" - Traduction Arabe en Anglais

    • for this shit
        
    • this crap
        
    • this bullshit
        
    • that shit
        
    • this nonsense
        
    I don't have time for this shit. You could've killed someone. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا الهراء,كان من الممكن ان تقتلي احداً.
    Station power's failing. There's no time for this shit. Open Subtitles الطاقة في المحطه ستنتهي ليس هناك وقت لهذا الهراء
    I just told you I don't have time for this crap right now. Open Subtitles أخبرتك للتو أنه ليس لدى الوقت لهذا الهراء الآن
    The company didn't give you desks and phones for this crap! Open Subtitles الشركة لم تُعطيكم مكاتب وهواتف لهذا الهراء.
    But it's late, and I'm tired of this bullshit. Open Subtitles ولكن الوقت متأخر وليس لدي وقت لهذا الهراء
    I'm sorry I slammed the door in your face and yelled at you, but, you know, you were really being crazy, and I don't need that shit. Open Subtitles اسفة اني صفعت الباب في وجهك ولكنك تعلم, لقد كنت.. مجنونا, و انا لا احتاج لهذا الهراء
    Okay, look, the point is that people in this town are too sensible to fall for this nonsense. Open Subtitles حسناً وجهة نظرى هى أن الناس فى هذه البلده عقلاء جداً من أن يستمعوا لهذا الهراء
    You left a few days ago, we don't have time for this shit. Open Subtitles رحلت قبل بضعة أيام، ليس لدينا وقت لهذا الهراء.
    - Look, mate, I don't even have time for this shit, alright? Open Subtitles - انظر يا رفيق ليس لدي الوقت لهذا الهراء , حسنا؟
    The type of protection I need for this shit requires a hacker. Open Subtitles نوع الحماية التي أحتاجها لهذا الهراء تحتاج هكرًا.
    You know, they don't pay me enough for this shit. Open Subtitles هل تعلم، لا يدفعون لنا الكفايه لهذا الهراء
    Hey, I ain't got time for this shit, okay? Open Subtitles مهلاً ، ليس لدي وقت لهذا الهراء حسناً؟
    I don't know what your problem is, but I don't have time for this crap! Open Subtitles لا اعرف ماهي مشكلتك .. لكن ليس لدي وقت لهذا الهراء
    Look, I don't have time for this crap, okay? Open Subtitles انظري ، أنا ليس لدي وقت لهذا الهراء ، مفهوم ؟
    What the hell do you think you're doing spreading this crap to kids? Open Subtitles ماذا؟ ماذا تظنون بحق الجحيم انكم تفعلون تروجون لهذا الهراء للإطفال؟
    All right, I've sat here and listened to this bullshit just about long... Open Subtitles حسناً، جلست هنا واستمعت لهذا الهراء لوقت
    Look at this bullshit they keep spinning, in the comic books and the propaganda. Open Subtitles اسمعوا لهذا الهراء الذي لا ينفكون يرددونه في القصص المصوّرة والدعاية
    - We don't have time for this bullshit.. - He has the point, my lord. Open Subtitles ـ لا يوجد لدينا وقت لهذا الهراء ـ كلامه صحيح يا سيدي
    I need that shit like water. Open Subtitles أنا بحاجة لهذا الهراء وكأنه بمثابة الماء بالنسبة لي
    Black people, we ain't got time for all that shit. Open Subtitles نحن النّاس السّود، ليس لدينا وقت لهذا الهراء
    Sorry, folks, but, unfortunately, we don't have time for this nonsense. Open Subtitles آسف يا رفاق، لكن للأسف ليس لدينا وقت لهذا الهراء
    You know, I really don't have time for this nonsense. Open Subtitles أتعرف , أنا حقا ليس لدي الوقت لهذا الهراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus