"لهونغ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Kong
        
    • to Hong
        
    • give Hong
        
    Hong Kong, China, should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي لهونغ كونغ، الصين، أن تتخذ خطوات عملية لتضع حداً للعقوبة البدنية في جميع السياقات.
    So too did the Hong Kong Central Library, which signified a new era in public library services. UN كما افتتحت المكتبة المركزية لهونغ كونغ التي تعتبر بمثابة حدث جديد في خدمات المكتبات العمومية.
    In addition, there is an extensive institutional framework of organisations which help promote and safeguard human rights which is closely monitored by the Legislative Council of Hong Kong, civil society, the media and the general public. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوجد إطار مؤسسي واسع النطاق يضم المنظمات التي تساعد على تعزيز حقوق الإنسان وصونها، ويقوم برصده بدقة كل من المجلس التشريعي لهونغ كونغ والمجتمع المدني ووسائط الإعلام وعامة الجمهور.
    The Equal Opportunity Commission of Hong Kong suggested that stigmatization based on social and income status should be specifically denounced. UN واقترحت لجنة تكافؤ الفرص لهونغ كونغ أنه يجب بصفة خاصة إدانة الوصم المستند إلى الوضع الاجتماعي والدخل.
    Hong Kong Special Administrative Region (SAR) of China continued to experience deflation in 2000, as in 1999. UN واستمرت منطقة الإدارة الخاصة لهونغ كونغ في الصين في المرور بمرحلة انكماش في عام 2000 كما حدث في عام 1999.
    Failing that, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region could report to the Committee. UN فإذا لم يحدث ذلك، يمكن لحكومة المنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ أن تقدم التقارير إلى اللجنة.
    In any event, the Chinese authorities should rapidly take steps to assure Hong Kong's population and the international community that they would continue to apply the Covenant to the Hong Kong Special Administrative Region. UN وعلى أي حال، قال إنه ينبغي للسلطات الصينية أن تتخذ على وجه السرعة، تدابير ترمي إلى إعطاء تأكيدات لسكان هونغ كونغ وللمجتمع الدولي بأنها ستواصل تطبيق العهد في المنطقة الادارية الخاصة لهونغ كونغ.
    For 1998 as a whole, Hong Kong's real GDP is forecast to contract by around 5 per cent. UN ويتوقع، فيما يتعلق بعام 1998 ككل، أن يتقلص الناتج المحلي الإجمالي لهونغ كونغ بنحو 5 في المائة بالأرقام الفعلية.
    They include numerous young managerial and professional couples who contribute significantly to Hong Kong's economic well-being. UN وتشمل هذه الأسر عديداً من الأزواج الشباب الإداريين والفنيين الذين يسهمون إلى حد كبير في الرفاهية الاقتصادية لهونغ كونغ.
    Since then, the Convention had been applicable to the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region. UN ومنذ ذلك الوقت، أصبحت الاتفاقية منطبقة على الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ والإقليم الإداري الخاص لماكاو.
    Hong Kong's Bill of Rights also guaranteed that all women and men should have an equal right to the enjoyment of civil and political rights. UN ويضمن قانون حقوق الإنسان لهونغ كونغ حقوقا متساوية لجميع النساء والرجال في التمتع بالحقوق المدنية والسياسية.
    The Hong Kong SAR Government was aware that there were sexual discrimination elements in that policy. UN وتدرك حكومة الإقليم الإداري الخاص لهونغ كونغ أن هذه السياسة تنطوي على عنصر تمييزي.
    He was pleased to hear that the Government of Hong Kong SAR was initiating a comprehensive policy for dealing with violence against women. UN وأعرب عن سروره عندما سمع أن الإدارة الإقليمية الخاصة لهونغ كونغ تعمل على وضع سياسة لمعالجة العنف الذي يستهدف المرأة.
    Hong Kong, China UN منطقة الإدارة الخاصة لهونغ كونغ في الصين
    China, Hong Kong SAR UN منطقة الإدارة الخاصة لهونغ كونغ في الصين
    While the fiscal situation is not currently a matter of concern in most countries of the subregion, steps to ensure fiscal soundness may be necessary in Hong Kong, Special Administrative Region (SAR) of China. UN وبالرغم من أن الحالة المالية ليست حاليا مثار قلق في أغلب بلدان المنطقة الفرعية، فقد يكون إدخال خطوات لضمان السلامة المالية ضروريا في منطقة الإدارة الخاصة لهونغ كونغ في الصين.
    The second plaintiff was placed in liquidation outside the jurisdiction of Hong Kong. UN وجرت تصفية المدعي الثاني خارج الولاية القضائية لهونغ كونغ.
    Among the 11 Hong Kong Economic and Trade Offices in Guangdong and overseas, five are headed by female officers. UN وترأس الموظفات خمسة مكاتب من بين أحد عشر مكتباً اقتصادياً وتجارياً لهونغ كونغ في غوانغ دونغ وفي الخارج.
    Hong Kong & Shanghai Banking Corporation Ltd scholarship UN منحة المؤسسة المصرفية المحدودة لهونغ كونغ وشنغهاي
    So no one will give Hong Kong further trouble. Open Subtitles عندها لا أحد سيُسبب المزيد من المشاكل لهونغ كونغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus