The comments of the Government of Bangladesh on the statement of South Asia Human Rights Documentation Centre are attached. | UN | وترد طيه تعليقاتها على بيان مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان. |
Non-governmental organizations: International Service for Human Rights, South Asia Human Rights Documentation Centre | UN | المنظمات غير الحكومية: الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
In collaboration with the United Nations Development Programme (UNDP), he was in the final stages of opening the Human Rights Documentation centre at Baghdad University. | UN | وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بلغ المراحل الأخيرة لافتتاح مركز لوثائق حقوق الإنسان في جامعة بغداد. |
A Human Rights Documentation centre established in Port-au-Prince, in coordination with local counterparts | UN | :: إنشاء مركز واحد لوثائق حقوق الإنسان في بور أو برانس، وذلك بالتنسيق مع النظراء المحليين |
human rights documents librarian. | UN | أمينة مكتبة لوثائق حقوق اﻹنسان. |
South Asia Human Rights Documentation Centre | UN | مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
South Asia Human Rights Documentation | UN | مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
The representative of the South Asian Human Rights Documentation Centre drew attention to the role of education in empowering individuals to claim their rights and to seek a remedy. | UN | ووجه ممثل مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان الانتباه إلى دور التعليم في تمكين الأفراد من المطالبة بحقوقهم والتماس التعويض. |
South Asia Human Rights Documentation | UN | مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
Established a Human Rights Documentation centre in Port-au-Prince, in coordination with local counterparts | UN | إنشـاء مركز واحد لوثائق حقوق الإنسان في بورت - أو - برانس، وذلك بالتنسيق مع النظراء المحليـين |
South Asia Human Rights Documentation Centre | UN | مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
South Asia Human Rights Documentation | UN | مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
70. The observer for the South Asian Human Rights Documentation Centre stated that Governments in the region should appoint focal points within relevant ministries to address the issue of migrant workers. | UN | 70- وذكر المراقب عن مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان أن الحكومات في المنطقة ينبغي أن تعين جهات اتصال داخل الوزارات المختصة لتناول مسألة العمال المهاجرين. |
70. The observer for the South Asia Human Rights Documentation Center said that documentation prepared by the United Nations on the subject of transitional justice would be useful as background information. | UN | 70- وقال المراقب عن مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان إن الوثائق التي أعدتها الأمم المتحدة بشأن موضوع العدالة الانتقالية ستكون مفيدة كمعلومات أساسية. |
Commission on Human Rights I would like to refer to the written statement (E/CN.4/2000/NGO/14) submitted by the South Asia Human Rights Documentation under agenda item 10 of the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights. | UN | أود أن أشير إلى البيان الكتابي (E/CN.4/2000/NGO/14) الذي قدمه مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان في إطار البند 10 من جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
The Permanent Mission of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka to the United Nations Office at Geneva and other International Organizations in Switzerland presents its compliments to the secretariat of the Commission on Human Rights and wishes to refer to document E/CN.4/2004/NGO/129 circulated by the South Asian Human Rights Documentation Centre, under agenda item 11 (a). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمنظمات الدولية الأخرى في سويسرا تحياتها إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان وتود أن تشير إلى الوثيقة E/CN.4/2004/NGO/129 التي عممها مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان في إطار البند 11(أ) من جدول الأعمال. |
The project aims at educating, advocating for and strengthening networks of highland ethnic peoples, through four main activities: (a) establishment of a Human Rights Documentation centre (for highland ethnic peoples); (b) training on human rights for ethnic leaders; (c) setting up of a mechanism for legal assistance; and (d) networking among civil society organizations, governmental organizations and international actors. | UN | ويرمي المشروع إلى تثقيف شبكات الأقليات العرقية التي تقطن الهضاب والترويج لها وتعزيزها عن طريق أربعة أنشطة رئيسية: (أ) إنشاء مركز لوثائق حقوق الإنسان (للأقليات العرقية التي تقطن في الهضاب)؛ (ب) تدريب قادة المجموعات العرقية على حقوق الإنسان؛ (ج) وضع آلية للمساعدة القانونية؛ (د) تنفيذ أنشطة للربط بين منظمات المجتمع المدني والمنظمات الحكومية والجهات الفاعلة الدولية. |
Non-governmental organizations: Aliran Kesedaran Negara - National Consciousness Movement, Asian Legal Resource Centre, Association for World Education, Canadian Human Rights Foundation, Consultative Council of Jewish Organizations (also on behalf of 5 non-governmental organizations), International Indian Treaty Council, Pax Christi International (also on behalf of 7 non-governmental organizations) South Asia Human Rights Documentation Centre | UN | المنظمات غير الحكومية: أليران كيسيدران نيغارا: حركة الوعي القومي، المركز الآسيوي للموارد القانونية، رابطة التعليم العالمي، المؤسسة الكندية لحقوق الإنسان، المجلس الاستشاري للمنظمات اليهودية (نيابة أيضا عن 5 منظمات غير حكومية)، المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، باكس كريستي الدولية (نيابة أيضا عن 7 منظمات غير حكومية)، مركز جنوب آسيا لوثائق حقوق الإنسان |
The Committee notes that " important " United Nations and European conventions are translated into Sami languages and disseminated to the Sami, and recommends that efforts should be made to provide to the Sami and Roma minority printed texts of all available human rights documents, translated into the Sami and Roma languages, where possible. | UN | ٢٦٢ - وتلاحظ اللجنة أن اتفاقيات هامة من اتفاقيات اﻷمم المتحدة والاتفاقيات اﻷوروبية تترجم إلى لغات " السامي " وتنشر بين الناطقين بها، وتوصي ببذل جهود لتوفير نصوص مطبوعة لوثائق حقوق اﻹنسان على اﻷقليات من " الساميين " و " الرومانيين " مترجمة إلى لغاتهم حيثما أمكن ذلك. |