"لوحاتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your paintings
        
    • painting
        
    • pictures
        
    • art
        
    • pieces
        
    • your work
        
    • the paintings
        
    Honey, this couple's interested in one of your paintings. Open Subtitles عزيزي، هذان الزوجان مُهتمّان بأحد لوحاتك.
    For all of your paintings, I will give you 20,000 of these, 100,000 pounds. Open Subtitles لأجل جميع لوحاتك سأعطيك 200,000 من هذه مائة ألف جنيه أسترليني
    A curator will come along, look at one of your paintings... and think this is the greatest thing. Open Subtitles سيمر صاحب أحد المتاحف بنا, ويشاهد إحدى لوحاتك.. ويظن أنها أفضل ما في الوجود.
    Joseph, would you show me that lovely painting in the foyer? Open Subtitles جوزيف هلا اريتني لوحاتك الجميلة في الجوار
    You got your own thing going on, with all your art and your beautiful little painting. Open Subtitles لديك امرك الخاص مع كل فنك و لوحاتك الجميلة
    And the leather sofa and your pictures and my Saint Ursula... which doesn't belong to me. Open Subtitles و الكنبة الجلدية, لوحاتك و لوحتي القديسة اسلير و التي ليست لي, هي ملك والدي
    I love your paintings, and frankly, I don't care what anybody else thinks. Open Subtitles أحب لوحاتك, وبصراحة, لا أبالي بما يقوله أي شخص آخر.
    You can make your paintings, you can raise our kids. Open Subtitles يمكنك ان ترسمي لوحاتك يمكنك تربية اطفالنا
    Oh, your paintings are really very good. Terribly impressive draughtsmanship. Open Subtitles أوه إن لوحاتك جميلة جداً ، موهبة رسم مثيرة للإعجاب
    Susan, hanging your paintings in a gallery is a major opportunity. Open Subtitles سوزان تعليق لوحاتك في معرض هي فرصة كبيرة
    Listen, everything is gonna be great. your paintings are beautiful. Open Subtitles بخصوص الليلة، كل شيء سيكون رائعا لوحاتك جميلة
    You said that nobody would care about them, but I think you are wrong... because your paintings express what everyone feels -- that they are alone in pain. Open Subtitles لقد قلت أنه لا أحد يهتم بلوحاتك لكني أظنك مخطئة لأن لوحاتك تعبر عما يشعر به الجميع
    It's weird. You know it's weird, because you never cover your paintings. Open Subtitles لقد كان الأمر غريبا ، فقط كنت تغطي علي لوحاتك
    If I find out who it was, I'd first try to sell him your paintings. Open Subtitles إذا أَكتشفت مَنْ كَانَ هو، أنا مبدأياً سأحاولْ أن أبَيْع له لوحاتك
    I wanted to try and use the same sort of tone as your paintings, the same conceptual design, and your color scheme... Open Subtitles لقد أردت استخدام نفس نوع الألحان المتماشى مع لوحاتك نفس التصميم التصورى و نفس مخطط الألوان..
    But he can't say, "I'll buy your painting, but accentuate the line... or make it blurrier here, or use this or that color." Open Subtitles من السيء أن تكون الاجابة لا لا يمكنه قول كلمة سأشتري لوحاتك لكن قومي بإبراز هذا الخط
    I did, and the truth is, I can never travel by train without recalling your miraculous painting. Open Subtitles أجل، وفي حقيقة الأمر لا يمكنني أن أسافر.. بدون أستذكار لوحاتك الأعجازية.
    Wish I like your pictures, but I don't. Open Subtitles أتمنى أن تعجبنى لوحاتك و لكنها لا تعجبنى
    And if you keep this up, hiding in your art and your sadness, you're really gonna miss out. Open Subtitles و إذا استمريت بذلك ، مختبئة فى لوحاتك و حزنك فستحرمين نفسك حقاً من متعة الحياة
    Because the pieces were good, but they weren't anywhere as good as yours. Open Subtitles لأن اللوحات كانت جيدة لكنها لم تكن بجودة لوحاتك
    But right now your work is a hard sell. Open Subtitles ولكن في هذا الزمان لوحاتك يصعب بيعها
    And have you ever loaned the paintings out for exhibition before? Open Subtitles هل في أي وقت مضى استعرت لوحاتك خارج المعرض من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus