"لوحدي مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • alone with
        
    • my own with
        
    • by myself with
        
    I wanna be left alone with all those beautiful letters. Open Subtitles أريد أن تتركني لوحدي مع كل هذه الرسائل الجميلة
    You know it's dangerous to leave me alone with all this food. Open Subtitles تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام
    All I want to do is be alone with a woman, but the thought of it just fills me with dread. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أكون لوحدي مع امرأة، ولكن مجرّد التفكير بذلك يفزعني
    I think I need to be alone with the house for a moment. Open Subtitles أعتقد أنّي بحاجة لأكون لوحدي مع المنزل للحظة.
    I don't want to be alone with those things. Open Subtitles لا اريد ان ابقى لوحدي مع تلك الاشياء
    Like us engaging Terrowin's army outside of his castle... and me getting into it alone with Terrowin. Open Subtitles كالانخراط في جيش تيروين خارج قلعته وانا سوف ادخل اليها لوحدي مع تيروين
    You leave me alone with this woman, and you'll be the cause of gun violence. Open Subtitles إذا تركتيني لوحدي مع هذه الأمراة, ستصبحين انتِ السبب في العنف المسلح
    I would like a moment alone with your teacher, if I may. Open Subtitles أريد بعض الوقت لوحدي مع معلمتكم لو سمحتم
    Four hours is the most I've ever spent alone with any human. Open Subtitles أربع ساعات أنها اكثر مدة قضيتها لوحدي مع أي إنسان
    Clark, I need a minute alone with Senator Vaughn. Open Subtitles كلارك احتاج دقيقة لوحدي مع السيناتور فوجان
    I need to go home at night and be alone with my husband. Open Subtitles احتاج إلى الرجوع إلى المنزل في الليل وأكون لوحدي مع زوجي
    You're going back to Minnesota, I'll be there, alone, with Payson when she gets the bad news. Open Subtitles أنت سوف تعود الى منيسوتا , سأكون هناك لوحدي مع بيسن عندما تتلقى الخبر , مجددا ً
    I would need some sodium bicarbonate, and a house in the country. A place to be alone with my thoughts. Open Subtitles ،سأحتاج لبيكاربوانت الصوديوم ومنزل بالريف .مكان أكون فيه لوحدي مع أفكاري
    Creative meeting is something I do alone with my actors. Open Subtitles اجتماعات العمل، أقوم بها لوحدي مع ممتليّ
    I'm always alone with our children since he came down off that mountain. Open Subtitles دائما لوحدي مع الاطفال منذ جاء من هذا الجبل
    It's just these days I don't get to spend much time alone with charming men. Open Subtitles مُجرّد أنّ هذه الأيام لا أقضِ وقتاً كثيراً لوحدي مع رجال جاذبين.
    Guys, could I have a minute alone with your dad? Open Subtitles يا جماعة هل يمكنني ان أحظى بدقيقة لوحدي مع والدكم؟
    You cannot leave me alone with those private school brats. Open Subtitles انك لا تستطيعي أن تتركيني لوحدي مع شقيات من مدرسة خاصة
    I'm getting the feeling that you don't trust me to be alone with my own grandbaby. Open Subtitles يخالجني الشعور أنكما لا تثقان بي لأكون لوحدي مع حفيدي
    I had to manage on my own... with the children that my mother-in-law wouldn't look after because she didn't like me. Open Subtitles اضطررت على تكفل الأمور لوحدي مع الأطفال التي رفضت حماتي الإعتناء بهم لأنها لم تكن تحبني
    I would have cracked up by myself with those idiots. Open Subtitles كنت سأنهار لوحدي مع أولئك الحمقى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus