A competition enforcement agency would be set up through a decision of the Ministry of Trade and Supply. | UN | وأضاف أنه ستنشأ ادارة ﻹنفاذ قانون المنافسة بناء على قرار لوزارة التجارة والتموين. |
The task of the supervisory authorities of the Ministry of Trade, in this context, is to detect such practices and highlight them. | UN | وفي هذا اﻹطار، تكون مهمة أجهزة الرقابة التابعة لوزارة التجارة هي كشف هذه الممارسات وإظهارها. |
The group next went to the site of the Salah al-Din subsidiary of the State Construction Materials Trading Company, which is under the Ministry of Trade. | UN | ثم توجهت المجموعة إلى الشركة العامة لتجارة المواد الإنشائية فرع صلاح الدين التابعة لوزارة التجارة. |
72. According to the Department of Commerce, Office of Tourism, business is growing in Samoa. | UN | 72 - وحسب ما أفاد به مكتب السياحة التابع لوزارة التجارة فإن قطاع الأعمال يشهد نموا في ساموا. |
13.3 Department of Commerce and Industry Gender Responsive Policy Initiatives | UN | 13-3 مبادرات السياسات العامة المراعية للاعتبارات الجنسانية لوزارة التجارة والصناعة |
Ms. Soumaly PHOMMAVANTHONG, Director of Asia-Pacific Division, Foreign Trade Department, Ministry of Commerce and Tourism | UN | السيدة سومالي فومافانثونغ، مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ في إدارة التجارة الخارجية التابعة لوزارة التجارة والسياحة |
The employer on this contract was the General Establishment for Engineering and Projects, Ministry of Trade of Iraq ( " GEEP " ). | UN | وكان صاحب العمل في إطار هذا العقد المؤسسة العامة للهندسة والمشاريع التابعة لوزارة التجارة العراقية. |
Stores and central markets belonging to the Ministry of Trade | UN | المخازن واﻷسواق المركزية التابعة لوزارة التجارة |
The Ministry of Trade and Industry is authorized to implement all rights acquired and all obligations that Ethiopia entered in the Convention on behalf of the Government. | UN | ويُؤذَن لوزارة التجارة والصناعة بأن تقوم، باسم الحكومة، بإعمال كل ما اكتسبته إثيوبيا من حقوق وجميع ما ارتبطت به من التزامات بموجب الاتفاقية. |
Secretary-General, Ministry of Trade and Promotion of the Private Sector, Niger | UN | 56 - الأمين العام لوزارة التجارة وتشجيع القطاع الخاص في النيجر |
Secretary-General, Ministry of Trade and Industry, Burkina Faso | UN | 57 - الأمين العام لوزارة التجارة والصناعة في بوركينا فاسو |
The group then went to the food inspection laboratory belonging to the Ministry of Trade in the Jadiriyah district of Baghdad where it destroyed some chemical substances using bleach and a sterilizer. | UN | ثم توجهت إلى مختبر فحص الأغذية التابع لوزارة التجارة والواقع في منطقة الجادرية ببغداد وقامت بإتلاف المواد الكيميائية وذلك باستخدام مادة القاصر وجهاز التعقيم. |
You are looking at the next undersecretary for the Department of Commerce, baby! | Open Subtitles | أنت تنظر إلى الوكيلة التالية لوزارة التجارة يا حبيبي! |
Transparency International estimates that although weapon sales constitutes less than 1 per cent of total world trade, U.S. Department of Commerce sources estimate that corruption plays a role in 50 per cent of arms purchases. | UN | وترى منظمة الشفافية الدولية أنه بينما تمثل مبيعات الأسلحة أقل من 1 في المائة من التجارة العالمية الكلية، فإن مصادر تابعة لوزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية تشير إلى أن الفساد يهم 50 في المائة من صفقات شراء الأسلحة. |
Earlier this month, the Department of Justice, joined by the Department of State, Immigration and Customs Enforcement, the Federal Bureau of Investigation, export enforcement from the Department of Commerce and the Department of Defense's Criminal Investigation Service announced a new comprehensive export enforcement initiative being jointly launched by those agencies. | UN | وفي وقت مبكِّر من هذا الشهر أعلنت وزارة العدل، بالمشاركة مع وزارة الخارجية وإدارة الهجرة والجمارك ومكتب التحقيقات الفيدرالي وإدارة الصادرات التابعة لوزارة التجارة ودائرة التحقيقات الجنائية التابعة لوزارة الدفاع، مبادرة جديدة وشاملة لإنفاذ قوانين التصدير تقوم بإطلاقها تلك الوكالات بصورة مشتركة. |
:: In addition to cooperation with the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States Department of Commerce, cooperation has been developed with the Centre for Coastal and Marine Sciences within the Natural Environment Research Council, Office of Science and Technology, and the United Kingdom's Department of Trade and Industry; | UN | :: بالإضافة إلى التعاون مع الإدارة الوطنية لشؤون البحار والغلاف الجوي التابعة لوزارة التجارة بالولايات المتحدة الأمريكية، تم التعاون مع مركز العلوم الساحلية والبحرية ضمن مجلس بحوث البيئة الطبيعية ومكتب العلوم والتكنولوجيا وإدارة التجارة والصناعة بالمملكة المتحدة؛ |
NOAA of the Department of Commerce exerts licensing and regulatory authority over remote-sensing spacecraft. | UN | 14- وتمارس الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي التابعة لوزارة التجارة سلطة الترخيص والرقابة التنظيمية على المركبات الفضائية للاستشعار عن بعد. |
4. A Ministry of Commerce food analysis laboratory; and | UN | 4 - مختبر فحص الأغذية التابع لوزارة التجارة. |
EU Commission organizes regular meetings with industry. Exporters are informed about control requirements through publications in the press and the official website of the Ministry of Commerce, Industry and Tourism. | UN | تعقد المفوضية الأوروبية اجتماعات منتظمة مع دوائر الصناعة يُبلغ المصدرون عن احتياجات الرقابة عن طريق المنشورات في الصحافة والموقع الرسمي على الإنترنت لوزارة التجارة والصناعة والسياحة. |
:: The Directorate-General of Commerce of the Ministry of Commerce and Industry, through the corresponding directorates, for exchange, remittance and financial houses and real-estate promotion and brokerage firms. | UN | :: الهيئة القومية للتبادل التجاري التابعة لوزارة التجارة والصناعة، عن طريق الهيئات العامة المناظرة، للإشراف على عمليات الصرافة أو التحويلات المالية وعلى مؤسسات الدعاية وسماسرة العقارات. |
Objectives: The Technology Partnership Initiative (TPI) of the United Kingdom's Department of Trade and Industry promotes technology cooperation between British and developing country firms in the area of environmentally sound technologies (ESTs). | UN | اﻷهداف: تعمل مبادرة الشراكة في مجال التكنولوجيا لوزارة التجارة والصناعة في المملكة المتحدة على تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا السلمية بيئياً بين الشركات البريطانية وشركات البلدان النامية. |
On 27 June 1994, the Official Gazette of the Federation published a Decision of the Secretariat of Trade and Industrial Development prohibiting the exportation to Angola of the items specified in paragraph 19 of Security Council resolution 864 (1993), except where such goods are destined for points of entry to that territory specified by the Government of that country. | UN | ففي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤، نشر في الجريدة الرسمية للاتحاد قرار لوزارة التجارة ودعم الصناعة ينص على منع تصدير السلع المحددة في الفقرة ١٩ من قرار مجلس اﻷمن ٨٦٤ )١٩٩٣( التي تكون وجهتها أنغولا، إلا إذا كانت مرسلة إلى نقاط دخول في هذا اﻹقليم تكون حكومة البلد قد حددتها. |