"لوزارة العمل والضمان الاجتماعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ministry of Labour and Social Security
        
    • Ministry of Labour and Social Insurance
        
    • of the MTSS
        
    • Ministry of Employment and Social Security
        
    The Ministry of Labour and Social Security should keep a detailed record, disaggregated by sex, of all complaints that are lodged. UN وينبغي لوزارة العمل والضمان الاجتماعي أن تحتفظ بسجل تفصيلي موزّع بحسب نوع الجنس بجميع الشكاوى المقدمة.
    Representatives of the National Labour Inspectorate of the Ministry of Labour and Social Security have provided assurances that this agency has continued to emphasize that all places of employment must establish guidelines in this area. UN وقد قدم ممثلون عن الإدارة الوطنية لتفتيش العمل التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي ضمانات بأن هذه الوكالة لا تزال تؤكد أن على جميع أماكن العمل أن تضع مبادئ توجيهية في هذا المجال.
    Contributions were also made by the Gender Equity Unit of the Ministry of Labour and Social Security. UN وقدمت مساهمات أيضاً وحدة العدل بين الجنسين التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    The purposes of this initiative of the Ministry of Labour and Social Security include: UN ومن أهداف هذه المبادرة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي ما يلي:
    The Government of Cyprus, in pursuance of Article 12, designates the Department of Social Insurance of the Ministry of Labour and Social Insurance as the central authority. UN تعيّن حكومة جمهورية قبرص، عملاً بالمادة 12 من الاتفاقية، إدارة الضمان الاجتماعي التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي سلطةً مركزية.
    :: Advice on gender issues to the Ministry of Labour and Social Security and other institutions that so request. UN :: توفير المشورة في مسألة الجنسانية لوزارة العمل والضمان الاجتماعي وكذلك لسائر المؤسسات بناء على طلبها.
    These committees are made up of representatives of the Ministry of Labour and Social Security, the Cuban Trade-Union Federation (CTC) and the Federation of Cuban Women (FMC). UN وهي تضم ممثلين لوزارة العمل والضمان الاجتماعي واتحاد نقابات العمال بكوبا والاتحاد النسائي الكوبي.
    The Section provides nationwide coverage through the regional offices of the Ministry of Labour and Social Security. UN وأنشطة قسم المرأة العاملة تغطي البلد بأسره، من خلال المكاتب الإقليمية التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    The National Inspectorate of the Ministry of Labour and Social Security constantly monitors businesses to ensure that they respect their employees' labour rights. UN وتراقب هيئة التفتيش الوطنية التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي قطاعات الأعمال لضمان أنها تحترم حقوق العمل لموظفيها.
    However, it received no complaints of discrimination against women, nor did the Public Services Office in the Ministry of Labour and Social Security receive any complaints of discrimination in employment in 2010, 2011 and 2012. UN ولم يتلق مكتب رعاية السكان التابع لوزارة العمل والضمان الاجتماعي في العمل في السنوات 2010 و 2011، و 2012 أي شكوى من بشأن التمييز في العمل.
    With respect to security related to employment the Department of Labour under the Ministry of Labour and Social Security provided for some security related to employment through the Workmen's Compensation Act. UN وفيما يتعلق بالأمن المرتبط بالعمل تقوم إدارة العمل التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي بتوفير بعض الأمن في هذا الصدد من خلال قانون تعويض العمال.
    The Ministry of Labour and Social Security is to report every six months on the operation and outcomes of existing programmes to the labour and social security committees of the Chamber of Deputies and the Senate. UN وينبغي لوزارة العمل والضمان الاجتماعي تقديم إحاطات نصف سنوية إلى لجنة العمل والضمان الاجتماعي التابعة لمجلس النواب وإلى لجنة العمل والضمان الاجتماعي التابعة لمجلس الشيوخ بشأن سير عمل البرامج القائمة والنتائج المحققة.
    This project covers the central, regional and departmental offices of the Ministry of Labour and Social Security, in issues relating to the execution of competencies of the Directorate General of Labour Inspection. UN وقد حثت تغطية هذا المشروع المكاتب المركزية لوزارة العمل والضمان الاجتماعي ومكاتبها في الأقاليم والمقاطعات على القيام باختصاصات الإدارة العامة للتفتيش على العمل.
    The National Office for Women's Affairs (ONAM) attached to the Ministry of Labour and Social Security had been in operation for 20 years. It had collaborated with the women's movement in ten years of negotiations to establish the National Institute for Women. UN والمكتب الوطني لشؤون المرأة التابع لوزارة العمل والضمان الاجتماعي يمارس عمله منذ 20 سنة، وكان يتعاون مع الحركة النسائية لفترة عشر سنوات من المفاوضات لإنشاء المعهد القومي للمرأة.
    The main function of the Women's Unit of the Ministry of Labour and Social Security was to promote women's labour rights and to guide the Ministry's work on gender policy. UN وتتمثل الوظيفة الأساسية للوحدة المعنية بالمرأة التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي في تعزيز حقوق عمل المرأة وتوجيه أعمال الوزارة المتعلقة بالسياسة الجنسانية.
    In 2004 and 2005, the Unit visited all of the Labour Inspectorates of the Ministry of Labour and Social Security in order to review the sexual harassment cases that they had handled. UN في عامي 2004 و2005، زارت الوحدة إدارات تفتيش العمل التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي بغية استعراض حالات التحرش الجنسي التي تناولتها.
    225. To define and agree on reforms to the Labour Code in the new legal institutional framework of the Ministry of Labour and Social Security. UN 240 - تحديد واعتماد تعديلات قانون العمل والإطار القانوني والمؤسسي الجديد لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    106. The complaint will be sent to the General Inspectorate of Labour and Social Security, a specialized technical unit within the Ministry of Labour and Social Security. UN 106- ويُقدم هذا البلاغ إلى المراقبة العامة للعمل والضمان الاجتماعي، وهي وحدة فنية متخصصة تابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    On 15 February 1969, the Department of Recreation and Well-being of State Employees was set up within the Ministry of Labour and Social Security. UN وفي 15 شباط/فبراير 1969، أنشئت إدارة الترويح عن النفس والرفاهية لعمال الدولة، باعتبارها جهازا تابعا لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    Director of the Women's Department of the Ministry of Labour and Social Security (1977-1980). UN - شغلت منصب مدير في إدارة المرأة التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي )١٩٧٧ الى ١٩٨٠(.
    The Department of Labour Inspection of the Ministry of Labour and Social Insurance has competence in the area of nuclear safety, health and safety at work, control of dangerous chemicals and GMMs. UN يشمل اختصاص الإدارة المعنية بالتحقق من ظروف العمل التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي مجالات الأمن النووي، والصحة والسلامة في مكان العمل، والرقابة على المواد الكيميائية الخطرة والكائنات المجهرية المحورة وراثيا.
    :: To help incorporate a gender vision into the three substantive programmes of the MTSS. UN :: التركيز على تنفيذ تدابير تسمح بإدراج رؤية جنسانية في البرامج الفنية الثلاثة التابعة لوزارة العمل والضمان الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus