Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف في جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
:: It gives the opportunity for States parties' delegations to have additional representatives from their capitals engage with the treaty bodies and benefit from the expertise and guidance of the experts, thus strengthening the participation of delegations in treaty body sessions; | UN | :: يتيح الفرصة لوفود الدول الأطراف لمشاركة عدد أكبر من الممثلين من عواصمهم مع اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان والاستفادة من الخبرات الواسعة للخبراء وتوجيهاتهم؛ مما يعمل على تعزيز مشاركة الوفود في جلسات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان |
Central to the consideration of States parties reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف تلك الجلسة الشفوية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from members of the Committee. | UN | ومن الأمور الأساسية في النظر في تقارير الدول الأطراف الجلسة الشفهية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from members of the Committee. | UN | ومن الأمور الأساسية في النظر في تقارير الدول الأطراف الجلسة الشفهية التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف ما يتمثل في جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة للرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to answer specific questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة الرد على الأسئلة المحددة التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The oral hearing, where the delegations of States parties respond to the list of issues and supplementary questions from Committee members, is central to the consideration of States parties' reports. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة المسائل والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to respond to the list of issues and answer supplementary questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
Central to the consideration of States parties' reports is the oral hearing, where the delegations of States parties have the opportunity to respond to the list of issues and answer supplementary questions from Committee members. | UN | ومن الأمور الأساسية للنظر في تقارير الدول الأطراف جلسات الاستماع التي تتاح فيها لوفود الدول الأطراف فرصة التعليق على قائمة القضايا والرد على الأسئلة التكميلية التي يطرحها أعضاء اللجنة. |
The availability and option of videoconferencing would provide an opportunity for States parties' delegations to have additional representatives from their capitals engage with the treaty bodies and benefit from the expertise and guidance of the experts, thus strengthening the participation of delegations in treaty body sessions. | UN | تتيح إمكانية وخيار التداول بالفيديو الفرصة لوفود الدول الأطراف لكي تُشرك عددا أكبر من الممثلين من عواصمها من أجل التفاعل مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والاستفادة من الخبرات الواسعة للخبراء وتوجيهاتهم، مما يعزز مشاركة الوفود في جلسات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات. |
The availability and option of videoconferencing would provide an opportunity for States parties' delegations to have additional representatives from their capitals engage with the treaty bodies and benefit from the expertise and guidance of the experts, thus strengthening the participation of delegations in treaty body sessions. | UN | تتيح إمكانية وخيار التداول بالفيديو الفرصة لوفود الدول الأطراف لكي تُشرك عددا أكبر من الممثلين من عواصمها من أجل التفاعل مع هيئات المعاهدات والاستفادة من الخبرات الفنية للخبراء وتوجيهاتهم، مما يعزز مشاركة الوفود في جلسات هيئات المعاهدات. |
38. Videoconferencing would provide the opportunity for States parties' delegations to have additional representatives from their capitals engage with the treaty bodies, which would enhance the ability of States parties to respond in real time to questions posed by the treaty body members. | UN | 38 - من شأن التداول بالفيديو أن يعطي لوفود الدول الأطراف فرصة تواصل ممثلين إضافيين من عواصمها مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وهو ما من شأنه أن يعزز قدرة الدول الأطراف على الرد في الوقت الحقيقي على الأسئلة التي يطرحها أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات. |