"لوفيات النساء" - Traduction Arabe en Anglais

    • of death among women
        
    • of death for women
        
    • deaths of women
        
    • of mortality for women
        
    • deaths among women
        
    • of women's mortality
        
    • of death of women
        
    What is less well known is that HIV is one of the leading causes of death among women of reproductive age worldwide. UN وما لا ندركه جيدا هو أن الفيروس أحد الأسباب الرئيسية لوفيات النساء في سن الإنجاب على الصعيد العالمي.
    AIDS remains the leading cause of death among women of reproductive age worldwide. UN ولا يزال الإيدز هو السبب الرئيسي لوفيات النساء اللائي هن في سن الإنجاب على مستوى العالم.
    267. Maternal deaths due to complications in pregnancy and childbirth are among the leading causes of death among women in the country. UN 267 - إن وفيات الأمهات نتيجة للمضاعفات التي تحدث أثناء الحمل والولادة هي من الأسباب الرئيسية لوفيات النساء في البلد.
    In Latin America, abortions are the main cause of death for women aged 15 to 39. UN وفي أمريكا اللاتينية تشكل حالات الإجهاض السبب الرئيسي لوفيات النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و39 عاماً.
    Maternal mortality is measured as the annual number of deaths of women related to pregnancy and childbirth per 100,000 births. UN وتحسب وفيات اﻷمهات على أساس العدد السنوي لوفيات النساء المتصلة بالحمل والولادة لكل ٠٠٠ ٠٠١ ولادة.
    27. Complications related to pregnancy and childbirth are among the leading causes of mortality for women of reproductive age in many parts of the developing world. UN ٢٧ - تدخل المضاعفات المتصلة بالحمل والولادة بين اﻷسباب الرئيسية لوفيات النساء في سن اﻹنجاب فــي أنحاء كثيرة من العالــم النامي.
    Breast cancer is the most prevalent type of cancer among women, with 25,000 new cases per year, and it causes most cancer deaths among women aged from 45 to 54 years: 10,000 (20%) of all the deaths due to malignant tumours in 1996. UN وأكثر أنواع السرطان الذي يصيب النساء هو سرطان الثدي ٠٠٠ ٢٥ حالة جديدة في كل سنة والسبب اﻷول لوفيات النساء من ٤٥ إلى ٥٤ عاما في فرنسا هو السرطان: أكثر من ٠٠٠ ١٠ وفاة في ١٩٩٦ وهو يمثل ٢٠ في المائة من مجموع الوفيات من جراء ورم خبيث.
    Main causes of women's mortality UN 4 - الأسباب الرئيسية لوفيات النساء
    The disease is now the leading cause of death among women and the young in Africa. UN فقد أصبح هذا المرض الآن السبب الرئيسي لوفيات النساء والشباب في أفريقيا.
    In 2011, the Ministry of Public Health held 448,350 consultations for early detection of breast cancer, which still remains, however, the third cause of death among women in Ecuador. UN وفي عام 2011، أجرت وزارة الصحة العامة 350 448 فحصاً للكشف المبكر عن سرطان الثدي، ورغم ذلك، لا يزال هذا المرض يشكل ثالث سبب لوفيات النساء في إكوادور.
    Breast cancer is the leading cause of death among women in the 40 - 49 age group. UN ويعتبر سرطان الثدي هو السبب الأول لوفيات النساء في الفئة العمرية من 40-49 سنة.
    Specific figures on death by abortion, which are treated separately from direct obstetric causes, place abortion as the second major cause of death among women. UN وتدل الأرقام الخاصة بالوفيات الناتجة عن الإجهاض تحديداً، التي تعامل منفصلة عن الأسباب المرتبطة ارتباطاً مباشراً بالولادة، على أن الإجهاض هو السبب الرئيسي الثاني لوفيات النساء.
    Ten leading causes of death among women in Panama, 2008 Causea No. Rateb UN الأسباب العشرة الرئيسية لوفيات النساء في جمهورية بنما - عام 2008
    Principal causes of death among women UN اﻷسباب اﻷساسية لوفيات النساء
    Furthermore, it notes that the report lacks statistical data on the prevalence of alcohol, drug and substance abuse by women of different age groups or detailed information on the main causes of death among women. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن التقرير يفتقر إلى البيانات الإحصائية عن إساءة استخدام المشروبات الكحولية والمخدرات والمواد من جانب النساء من مختلف الأعمار، كما لا يتضمن معلومات مفصلة للأسباب الرئيسية لوفيات النساء.
    Still, HIV remains globally the leading cause of death for women of reproductive age. UN ولا يزال الفيروس/الإيدز هو السبب الرئيسي على الصعيد العالمي لوفيات النساء اللائي هن في سن الإنجاب.
    TAKES NOTE that complications during pregnancy and childbirth are still the leading cause of death for women in the reproductive age in developing countries and that mortality during childbirth has not decreased over the last decade in the poorest countries. UN 8 - يحيط علما بأن المضاعفات التي تقع خلال الحمل والولادة ما زالت السبب الأساسي لوفيات النساء في سن الإنجاب في البلدان النامية وأن نسبة الوفيات عند الولادة لم تنخفض في العقد الماضي في البلدان الأكثر فقرا.
    Maternal mortality is measured as the annual number of deaths of women related to pregnancy and childbirth per 100,000 births. UN وتحسب وفيات اﻷمهات على أساس العدد السنوي لوفيات النساء المتصلة بالحمل والولادة لكل ٠٠٠ ٠٠١ ولادة.
    54. Complications related to pregnancy and childbirth continue to be among the leading causes of mortality for women of reproductive age in many parts of the developing world. UN 54 - وما زالت المضاعفات المرتبطة بالحمل والولادة من بين الأسباب الرئيسية لوفيات النساء في سن الإنجاب في عدة أجزاء من العالم النامي.
    Breast cancer is a significant health problem for women in New Zealand. It is the leading cause of cancer deaths among women, with 84 per cent of all breast cancer deaths occurring in women over the age of 50. UN 457- وسرطان الثدي يمثل مشكلة بالغة الخطورة للنساء في نيوزيلندا، إذ إنه السبب الرئيسي لوفيات النساء بالسرطان، ويتسبب في وفاة النساء اللاتي يزيد عمرهن عن 50 سنة بنسبة 84 في المائة من الوفيات.
    4. Main causes of women's mortality UN 4 - الأسباب الرئيسة لوفيات النساء
    HIV/AIDS is the leading cause of death of women aged 15 to 44 worldwide, and gender-based violence is a major cause of increased risk of HIV infection. UN وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز هو السبب الرئيسي لوفيات النساء اللاتي تتراوح أعمارهن من 15 إلى 44 سنة، والعنف القائم على أساس نوع الجنس سبب رئيسي لازدياد خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus