"لوقف التداول غير المشروع" - Traduction Arabe en Anglais

    • for curbing the illicit traffic in
        
    • curbing the illicit circulation
        
    • in curbing the illicit traffic in
        
    • to suppress the illicit circulation
        
    H. Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them . 70 12 December 1995 UN تقديم المساعدة الى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها
    A/C.1/49/L.30/Rev.1 - Revised draft resolution entitled " Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them " , submitted by Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger and Senegal on 7 November 1994 UN A/C.1/49/L.30/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " مقدم من بوركينا فاصو، السنغال، غينيا، غينيا - بيساو، كوت ديفوار، مالي، موريتانيا، والنيجر في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    A/C.1/49/L.30/Rev.2 - Revised draft resolution entitled " Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them " , submitted by Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger and Senegal on 21 November 1994 UN A/C.1/49/L.30/Rev.2 - مشروع قرار منقح معنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " مقدم من بوركينا فاصو، السنغال، غينيا، غينيا - بيساو، كوت ديفوار، مالي، موريتانيا، والنيجر في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤
    Taking note of the first conclusions of the United Nations Advisory Mission sent to Mali by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية للبعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام الى مالي لبحث أسلم الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة والعمل على جمعها،
    Taking note of the first conclusions of the United Nations Advisory Mission sent to Mali by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية للبعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى مالي لبحث أسلم الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة والعمل على جمعها،
    The purpose of this text is to assist States in curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN والهدف من هذا النص هو تقديم المساعدة الى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    It is for all these reasons that my delegation supports the draft resolution introduced by Mali and requests other States to provide, as they have done at previous sessions, their full support of the draft resolution on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN ولكل هذه اﻷسباب يؤيد وفدي مشروع القرار الذي عرضته مالي، ويرجو من الدول اﻷخرى أن تقدم دعمها الكامل لمشروع القرار الخاص بتقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها، كما فعلت في الدورات السابقة.
    Mr. Brahim (Chad) (interpretation from French): My delegation is, naturally, a sponsor of the draft resolution on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN السيد ابراهيم )تشاد( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: من الطبيعي أن يكون وفدي أحد مقدمي مشروع القرار الخاص بتقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    " 49. In its resolution 50/70 H, entitled " Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them " , the General Assembly invited the international community to give appropriate support to the efforts made by the affected countries to suppress the illicit circulation of small arms, which is likely to hamper their development. UN " ٩٤ - ودعت الجمعية العامة المجتمع الدولي، بقرارها ٥٠/٧٠ حاء المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " ، إلى تقديم دعم مناسب للجهود التي تبذلها البلدان المعنية من أجل القضاء على ظاهرة التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة التي من شأنها إعاقة التنمية فيها.
    49. And by its resolution 50/70 H, entitled " Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them " , the General Assembly invited the international community to give appropriate support to the efforts made by the affected countries to suppress the illicit circulation of small arms, which is likely to hamper their development. UN ٩٤ - ودعت الجمعية العامة المجتمع الدولي، بقرارها ٥٠/٧٠ حاء المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " ، إلى تقديم دعم مناسب للجهود التي تبذلها البلدان المعنية من أجل القضاء على ظاهرة التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة التي من شأنها إعاقة التنمية فيها.
    My delegation wishes to support draft resolution A/C.1/50/L.29: “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. UN يود وفد بلدي أن يعلن عن تأييده لمشروع القرار A/C.1/50/L.29 " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " .
    We also support draft resolution A/C.1/50/L.37, on measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms, and draft resolution A/C.1/50/L.29, on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN ونؤيد أيضا مشروع القرار A/C.1/50/L.37، الخاص بتدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، ومشروع القرار A/C.1/50/L.29، الخاص بتقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    The international community showed its concern at the last General Assembly session when it adopted resolution 50/70 H, entitled “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. UN لقد أعرب المجتمع الدولي عن قلقه، في دورة الجمعية العامة اﻷخيرة، عندما اتخذ القرار ٥٠/٧٠ حاء، المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " .
    The President (interpretation from French): Draft resolution G is entitled “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار زاي عنوانه " تقديم المساعدة الى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " .
    Mr. Weston (United Kingdom): My delegation was glad to join the consensus on draft resolution A/C.1/49/L.30/Rev.2, which the Committee has just adopted, on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN السيد ويستون )المملكة المتحدة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد سر وفد بلدي أن يشارك في توافق اﻵراء على مشروع القرار A/C.1/49/L.30/Rev.2، الذي اعتمدته اللجنة توا، المتعلق بتقديم المساعدة الى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    The President: Draft resolution H is entitled “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: مشروع القرار حاء معنون " تقديم المساعدة الى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " .
    Mrs. Samate (Burkina Faso) (interpretation from French): My delegation joins others in supporting draft resolution A/C.1/50/L.29, entitled “Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them”, which was introduced yesterday by the representative of the Republic of Mali on behalf of the other sponsors, including Burkina Faso. UN السيدة سماتو )بوركينا فاصو( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشاطر وفدي سائر الوفود في تأييد مشروع القرار A/C.1/50/L.29 المعنون " تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها " ، الذي كان قد عرضه باﻷمس ممثل جمهورية مالي نيابة عن سائر المقدمين ومن بينهم بوركينا فاصو.
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفـدها اﻷميـن العام إلى البلدان المتأثرة في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    The Assembly would take note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries in the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection. UN ووفقا لمشروع القرار تحيط الجمعية علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت إليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام إلى البلدان المتأثرة في المنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها.
    Taking note of the first conclusions of the United Nations advisory missions sent to the affected countries of the subregion by the Secretary-General to study the best way of curbing the illicit circulation of small arms and ensuring their collection, UN وإذ تحيط علما بالاستنتاجات اﻷولية التي خلصت اليها البعثات الاستشارية لﻷمم المتحدة التي أوفدها اﻷمين العام الى البلدان المعنية بالمنطقة دون اﻹقليمية لدراسة أفضل الطرق لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وضمان جمعها،
    8. The Secretary-General will keep under review the issue of assistance to States in curbing the illicit traffic in small arms and collecting them, and will report on further developments. UN ٨ - وسيُبقي اﻷمين العام قيد الاستعراض مسألة تقديم المساعدة إلى الدول لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وجمعها، ويقدم تقريرا عن التطورات اللاحقة.
    It also invited the international community to support efforts made by the affected countries to suppress the illicit circulation of small arms which is likely to hamper their development. UN ودعت أيضا المجتمع الدولي الى تقديم دعم مناسب للجهود التي تبذلها البلدان المعنية لوقف التداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة الذي قد يعيق التنمية فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus